este día

Popularity
500+ learners.
No, vamos a resolver su cuenta Este Dia.
No, let's settle your account today.
Este Dia, cada vez más marcas están aprovechando las ventajas del análisis de medios sociales.
Today, more and more brands are capitalizing on the advantages of social media analytics.
En este Dia del Padre estamos rezando por nuestros papás, los que están cerca o los que están lejos, los vivos o los difuntos.
On this Father's Day we are praying for our dads, whether they are near or far away, living or deceased.
Lola no puede esperar para pasar este día soleado fuera.
Lola can't wait to spend this sunny day outside.
Sin embargo, todo empezó perfectamente este día caluroso de Agosto.
Yet, everything began perfectly this hot day of August.
Cada año, en este día exacto viene a por nosotros.
Every year on this exact day it comes for us.
¡Venimos a vosotros en este día especial con buenas noticias!
We come to you on this special day with good news!
¿Puede estar con ella en este día muy importante?
Can you be with her on this very important day?
Si te gusta emocionante Ranura acción entonces usted necesita para jugar en un Betsoft Casino ¡Este Dia!
If you love thrilling Slot action then you need to play at a Betsoft Casino today!
Cuando usted esta en un Cilindro Maestro, estará experimentando las energías mas fuertes entrando al planeta en este DIA.
When you are in a Master Cylinder, you will be experiencing the strongest energies coming into the planet on that day.
Si te encantan los emocionantes de la ranura de la acción, entonces usted necesita para jugar en un Betsoft Casino ¡Este Dia!
If you love thrilling slot action then you need to play at a Betsoft Casino today!
Los bendecire y los protegere en maneras que no lo pensaron, cuando el tiempo de destruccion y prueba vengan, si ustedes obedecen todo lo que YO, YAHUVEH, digo este Dia.
I will bless you and protect you in ways you think not, when the time of destruction and testing comes, if you will obey all I, YAHUVEH say this day.
Este día es hermoso para mí y lleno de recuerdos.
This day is beautiful for me and full of memories.
Quizás la batalla de Merom fue luchada en este día.
Perhaps the battle of Merom was fought on this day.
En este día el faro comenzó a brillar en Albania.
On this day the beacon began to shine in Albania.
Este día no podría haber ido peor para la defensa.
This day could not have gone worse for the defense.
En este día, el Inmortal Iuchiban finalmente había sido derrotado.
On this day, the Immortal Iuchiban had finally been defeated.
El Rey Pescador ha esperado muchos años para este día.
The Fisher King has waited many years for this day.
Pero en este día de luz hay también tinieblas.
But in this day of light there is also darkness.
Este día en el pueblo es conocido como Iván Lestvichnik.
This day in the people is known as Ewan Climacus.
Word of the Day
bright