estasis

Por defecto, el Orbitador tiene 2 cámaras de estasis disponibles.
By default, the Orbiter has 2 available stasis chambers.
Están en un tipo de estasis, como una nave.
They're in some kind of stasis, like a ship.
Afecta el sistema venoso, causando estasis. Una propensión a la hemorragia.
Affects the venous system, causing stasis. A propensity to hemorrhage.
Impactos el sistema venoso, causando estasis. Una propensión a la hemorragia.
Impacts the venous system, causing stasis. A propensity to hemorrhage.
Los participantes que activarán la estasis también están preparados.
The participants who will activate the stasis are also ready.
Estamos mirando cuidadosamente empezar la estasis este fin de semana.
We are looking very carefully beginning the stasis this weekend.
¿Dónde nos encontramos en términos de desplome y estasis?
Where do we stand in terms of collapse and stasis?
Impactos el sistema venoso, causando estasis. Una tendencia a la hemorragia.
Impacts the venous system, inducing stasis. A propensity to hemorrhage.
Quiero decir, tarde o temprano, una relación en estasis se marchita.
I mean, sooner or later, a relationship in stasis withers.
Impactos el sistema venoso, causando estasis. Una propensión a la hemorragia.
Affects the venous system, inducing stasis. A propensity to hemorrhage.
Impactos el sistema venoso, causando estasis. Una tendencia a la hemorragia.
Influences the venous system, inducing stasis. A propensity to hemorrhage.
Me estoy preparando para despertar a los Mujer que encontramos en estasis.
I'm preparing to wake the woman we found in stasis.
Algunas personas con insuficiencia venosa desarrollan dermatitis por estasis.
Some people with venous insufficiency develop stasis dermatitis.
USDJPY permaneció en una estasis direccionalmente limitada a mediados de 109.0s.
USDJPY remained in a directionally constrained stasis in the mid 109.0s.
Supongo que todos ustedes desean la fecha de estasis.
I suppose you all want the date of stasis.
Ella había estado en estasis durante mucho tiempo.
She'd been in stasis for a long time.
La idea de estasis se encuentra todavía en vigor.
The idea of stasis is still in operation.
Vamos a hablar el evento de la estasis, como ustedes lo llaman.
Let's speak of the stasis event, as you called it.
Influye en el sistema venoso, causando estasis. Una tendencia a la hemorragia.
Impacts the venous system, inducing stasis. A propensity to hemorrhage.
Ahora bien, durante esa corta estasis, muchos de Uds. dormirán también.
Now, during that short stasis, many of you will sleep also.
Word of the Day
to frighten