estaria orgulloso

Popularity
500+ learners.
Pero si tu padre estubiese aquí, apuesto que estaria orgulloso de ti.
But if your dad were here, I bet he'd be proud of you.
Tu padre estaria orgulloso de ti.
Your father would be proud of you.
El abuelo estaria orgulloso de ti.
Oh, Grandpa would be so proud of you.
Él estaria orgulloso de ti.
He'd be proud of you.
Ella es una mujer magnifica, bonita, estaria orgulloso de tenerla por esposa.
She's a fine, pretty woman. I'd be proud to have her as my wife.
El era tu amigo... y el estaria orgulloso de ti también
And he would be proud of you too.
Tu padre estaria orgulloso de ti.
That's real, real good. You should be proud of yourself.
Ningún padre estaria orgulloso de su hija si descubre que es horrible en la cama.
You know, no dad could be prouder to find out that his daughter is terrible in bed.
Él estaria orgulloso de ti. ¿qué sucedió?
So what, what happened?
No exactamente en 24hs, pero la victima esta sana y salva y creo que tu padre estaria orgulloso de ti
Not exactly 24 hours, but the victim is safe and sound. And I think your father would be proud of you.
Me pregunto si Ansel Adams estaría orgulloso de mí.
I wonder if Ansel Adams would be proud of me.
Cinco gráficos aterradores de los que Freddy Krueger estaría orgulloso.
Five scary charts that Freddy Krueger would be proud of.
Eugene, creo que tu padre estaría orgulloso de ti.
Eugene, I think your dad would be proud of you.
¿Crees que Akio estaría orgulloso de su padre ahora mismo?
You think Akio would be proud of his father right now?
Pero creo que tu padre estaría orgulloso de ti.
But I think your dad would be proud of you.
Y yo estaría orgulloso a ser juzgado por mi familia.
And I would be proud to be judged by my family.
Tu padre estaría orgulloso de su joven capitán.
Your father would have been proud of his young captain.
Después prometí a mi abuelo que estaría orgulloso de mí.
Then I promised grandpa that he'd be proud of me.
No me di cuenta que mi esposa estaría orgulloso de mí.
I didn't realize my wife would be proud of me.
Si Miguel estuviera aquí, estaría orgulloso de ti.
If Miguel were here, he'd be proud of you.
Word of the Day
enough