estare lista

Popularity
500+ learners.
Yo nunca estaré lista para el combate.
I will never be combat ready.
Oh, perfecto, estaré lista en un momento...
Oh, perfect. I'll be right out...
Pero nunca estare lista hasta que pase.
I'll never be ready until it just happens.
Y solo para que sepas cuando termines, estare lista para hacer el amor.
And just know that when you're finished, I'll be here ready to make love.
Voy a recargarme, así estaré lista para el hombre correcto.
I'm gonna recharge, so I'm ready for the right man.
Bueno, cuando lleguen aquí, estaré lista para la acción.
Well, whenever they get here, I am ready for action.
Pero estaré lista para ti, no te preocupes.
But I'll be ready for you, don't you worry.
Bueno, si lo hace, estaré lista y dispuesta.
Well, if you do, I shall be ready and willing.
Para cuando él llegue a la puerta, estaré lista.
By the time he reaches the door, I'll be ready.
Estaré lista para cambiarlo todo, pero no ahora.
I'll be ready to change everything, just not now.
No es nada, estaré lista para irme de viaje.
It's nothing. I'll get ready to leave for the trip.
Pero esta vez, estaré lista para ti.
But this time, I'll be ready for you.
Pero cuando estés listo, yo estaré lista contigo.
But when you're ready, I'II be ready with you.
Cuando llegue el momento, estaré lista para un papel mas grande.
When the time comes, I'll be ready for a larger role here.
Tiene razón, señora, pero yo estaré lista para salir corriendo.
You are right, ma'am, but I will be ready to run anyway.
Sea lo que sea, estaré lista para ella.
Whatever she is, I'm gonna be ready for her.
Bueno, tengo que ducharme y estaré lista.
Well, I got to go shower and get ready.
Estaré lista, no me voy a perder esta fiesta.
It'll be ready. I'm not missing this party.
Estaré lista a las 7:00 a.m., ¿sí?
I'll be ready at 7:00 a.m., okay?
Sí, un par de "red bulls", y estaré lista para la acción.
Yeah, a couple of red bulls, and I'll be ready for action.
Word of the Day
honey