estare bien

Estaré bien. Solo tengo que pasar estos próximos días.
I just have to get past these next few days.
No, si me sigo moviendo estare bien.
No, if I keep moving it'll be OK.
Si, señor, pero estare bien.
Yes, sir, but I'll be okay.
Solo dime que estare bien.
Just tell me I'll be okay.
No se preocupe, estare bien.
Don't worry. I'll be fine.
Estoy segura que estare bien.
I'm sure I'm gonna be fine.
Yo estare bien aquí.
I'll be right out here.
Creo que estare bien.
I think it'll work out well.
No, estare bien aquí.
I'll be fine here.
. Si, estare bien.
Yeah, I'll be fine.
Y yo estare bien.
And I'm okay with that.
De otra manera no estare bien.
Or I won't be okay.
De otra manera, no estare bien.
Or I won't be okay.
Mientras no me confunda con una planta, estare bien.
All I'm saying, as long as he don't try to mistake me for a soybean burger, we gonna be all right.
Estare bien, Estare bien.
I'll be fine. I'll be fine.
Estare bien si es una niña Y lo que esta ahí es su bebe Mi bebé. Nuestro bebé.
I'd be fine if it was a girl. And that right there is your baby. My baby. Our baby.
De esta forma, estaré bien y descansada para la carrera.
This way, I'll be good and rested for the race.
Dile que se olvide del prenupcial y yo estaré bien.
Tell him to forget the prenup, and I'll be good.
Si necesitas un préstamo o algo... Gracias, estaré bien.
If you need a loan or anything... thank you.I'll be okay.
Estaré bien, ahí una para de autobús en la esquina.
I'll be all right, there's a bus on the corner.
Word of the Day
spiderweb