estarían haciendo
-they/you would be doing
Conditional progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofhacer.

hacer

¿Qué estarían haciendo los Eldrazi?
What were the Eldrazi doing?
Seguramente en la cocina ollas y sartenes estarían haciendo lo suyo.
Pots and pans were surely working.
Nosotros ni siquiera sabemos por qué estarían haciendo eso.
We didn't even know why they would be doing that.
¿Qué tipo de trabajo estarían haciendo exactamente?
What kind of work would they be doing exactly?
No estarían haciendo todo esto por solo 50 de nosotros.
They wouldn't go through all of this for just 50 of us.
Como, ¿qué estarían haciendo ustedes dos ahora mismo?
Like, what would you guys be doing right now?
Si tuvieran alguna prueba, no estarían haciendo preguntas.
If you had any proof, you wouldn't be asking me questions.
¿Qué estarían haciendo si no hubiera venido aquí?
What would you guys be doing if I hadn't come here?
En primer lugar, ¿por qué estarían haciendo guardia si no lo estuviera?
First, why would they guard the place if he wasn't?
¿Y qué estarían haciendo en 1960?
And what would they be doing in 1960?
Solo digo, sabes, que estarían haciendo cosas.
I just mean, you know, they'd be doing stuff.
De otra manera no estarían haciendo lo que están haciendo.
Otherwise, they wouldn't be doing what they're doing.
Si saludaran solo a sus hermanos, ¿cómo estarían haciendo más que otros?
If you greet only your brothers, how are you doing more than others?
Si lo hicieran no estarían haciendo bien su trabajo.
So if they did, they really wouldn't be doing their job.
De otra forma, no estarían haciendo todo esto.
Otherwise they wouldn't be doing all this.
No sé qué estarían haciendo por aquí.
I don't know what they were doing here.
Oye, si Mike estuviera aquí, ¿que estarían haciendo?
Okay, if Mike were here, what would the two of you be doing?
¿Crees que estarían haciendo esto si fuésemos hombres?
Do you think that they would be doing this to us if we were men?
Le estarían haciendo un gran favor.
You will be doing him a great service.
¿Qué estarían haciendo aquí?
What would they be doing here?
Word of the Day
scarecrow