No lo estaríamos diciendo nosotros. | It wouldn't be us saying it. |
Si dijéramos que se ha cerrado la puerta del establo mientras el caballo estaba en el campo, estaríamos diciendo la verdad. | It might be said that the barn door has just been closed when the horse is in the field, and that would be true to say. |
¿Si decimos que el diezmo ya no es válido, también estaríamos diciendo que los Diez Mandamientos no son válidos porque nos fueron dados en el tiempo del antiguo testamento? | If we say that tithing is no longer valid, will we also say that the Ten Commandments are no longer valid because they were given in Old Testament times? |
¿Si decimos que el diezmo ya no es válido, también estaríamos diciendo que los Diez Mandamientos no son válidos porque nos fueron dados en el tiempo del antiguo testamento? | If we say that tithing is no longer valid, will we also say that the Ten Commandments are no longer valid because they were given in Old Testament times? Of course not. |
Si nosotros decimos estas cosas hoy en día ¿estaríamos diciendo la verdad? | If we say these things today are we telling the truth? |
No les estaríamos diciendo esto, si el Concilio de los Mundos no hubiera permitido hacer una excepción a la Regla de No - Interferencia en los asuntos del hombre. | We would not be telling you this if the Council of Worlds had not allowed an exception to the Rule of Non-Interference in the affairs of man. |
Si lo hiciéramos, estaríamos diciendo que la vida de miles de héroes y de mártires, de tantos luchadores contra la dictadura, no sirvió para nada. | If we were willing to tolerate this, it would mean that the sacrifice of those thousands of heroes and martyrs, in fact all who fought against the dictatorship, was for naught. |
Podríamos decir que al principio había una raíz, pero ahora ya no podíamos relacionarlo todo con una sola raíz, porque estaríamos diciendo que existe un ser que tiene el poder para limitar la regla inicial. | We could say that at first there was one root, but now we could no longer relate everything to a single root, because we would be saying that a being exists who has the power to limit the initial Ruler. |
No obstante, sobre todo, estaríamos diciendo a los ciudadanos algo absolutamente decisivo, a saber, que en esta crisis, al menos a escala residual, el capital financiero que nos ha abocado a la crisis, al menos a escala residual, debe pagar. | However, above all, we would be telling our citizens something absolutely decisive: that, in this crisis, at least on a residual level, the financial capital that led us into the crisis, at least on a residual level, must pay. |
Estaríamos diciendo que se puede confiar en que pondremos lo mejor de nuestra parte en todo momento. | We'd be saying that you can trust us at Selfridge's to put our best foot forward at all times. And that we're here to stay. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.