Possible Results:
vivir
Lionel por su parte estaría viviendo fuera unos cuantos años más. | Lionel on the other hand lived away for a few more years. |
Sí, pero aún estaría viviendo bajo mi propia sombra. | Yeah, but I'd still be living in my own shadow. |
Si lo fuese, estaría viviendo en un lugar mucho mejor. | If I was, I'd be living in a much nicer place. |
Si los tuviera, no estaría viviendo con nosotros. | If there were, he wouldn't have been staying with us. |
Si no fuera por ti, no estaría viviendo con tanta libertad. | If it weren't for you, I wouldn't be living so freely. |
No estaría viviendo en esta miseria si fuera importante. | I won't be living this misery if I was important. |
No estaría viviendo así si no fuera por ti. | I wouldn't be living like this if it wasn't for you |
Si lo conociera, él ya estaría viviendo allí. | If I had, he would be living there. |
Si él no me hubiera encontrado, aún estaría viviendo en el parque. | If he hadn't found me, I'd still be living out in that park. |
Si hubiera ido, no estaría viviendo así. | If I went, I wouldn't be living like this. |
Si no lo fuera, cree usted que estaría viviendo aquí? | If it wasn't, do you think I'd be living here? |
Pero estaría viviendo siempre con lo ocurrido. | But she'd be living with it all the time. |
De otra manera, no estaría viviendo una vida de privilegio y los viajes sin restricciones. | Otherwise, you wouldn't be living a life of privilege and unrestricted travel. |
No estaría viviendo de acuerdo a mi verdad. | I wouldn't be living my truth. |
No estaría viviendo ahí. | I wouldn't be living there. |
Pero el tipo dijo que podía. Si hubiera ido, no estaría viviendo así. | If I went, I wouldn't be living like this. |
Si lo fuese, estaría viviendo en un lugar mucho mejor. | I'm not a mental patient. If I was, I'd be living in a much nicer place. |
No tenía idea de que la señorita Fernández estaría viviendo allí, y fue tras el dinero del seguro. | You had no idea miss Fernandez was living there, and you went for the insurance money. |
Agregó: Si Chávez tuviese idea de cómo administrar los recursos, el país no estaría viviendo esta catástrofe. | He added: If Chavez knew how to manage the resources, the country would not be experiencing this catastrophe''. |
No parece la clase de edificio en la que un hombre de negocios furtivo estaría viviendo. | It does not seem like the kind of place where a sneaky businessman would live. Great. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
