Possible Results:
violar
En nuestra opinión, se estaría violando, además, el espíritu del Tratado, y por eso nos felicitamos de que las enmiendas hayan sido rechazadas. | This would be, in our opinion, just as much a violation of the spirit of the Treaty and that is why we are pleased to see that these amendments have been rejected. |
Si se contaba con un grupo de 20 personas, un solo cordero no bastaría para satisfacer a todos, por lo que se estaría violando de esta manera el mandamiento (mitzvah) dado por Di-s. | If you had 20 people, one lamb would not be enough to make everyone full, and this would also violate the commandment (mitzvah) given by G-d. |
Dicha normativa estaría violando el principio de legalidad para su caso por cuanto la emisión fue posterior a los hechos por los cuales se le condenó, y la normativa penitenciaria que estuvo vigente para ese entonces era más benéfica. | He holds that in the case at hand, this law violates the principle of legality, in that it was enacted after the incident for which the conviction was given, and the prison rules previously in force were more favorable. |
Pero entonces, por supuesto, estaría violando mis votos. | But then, of course, that would be breaking my vows. |
Por consiguiente, Ecuador también estaría violando los principios de libre comercio de la OMC. | Therefore, Ecuador would also be violating the WTO's free trade principles. |
Se estaría violando el acuerdo de licencia y las fotos se utilizan ilegalmente. | It would violate the license agreement and the photos would be used illegally. |
No estaría violando la ley si solo me dijera que la documentación está ahí. | You know, you wouldn't be breaking any rules if you just told me that the documents were all there. |
Además, se estaría violando la ley al no ingresar estos recursos al Presupuesto, atentando así contra la institucionalidad. | Besides, it would be a violation of the law to exclude these resources from the budget, thus undermining institutionality. |
Aun si la ley entrara en vigor, escribió Cuevas, el Condado no estaría violando la ley estatal al ignorarla. | Even if the bill is enacted, Cuevas wrote, the county would not be breaking state law by ignoring it. |
Pino argumenta que Guillermo Lasso estaría violando la Constitución al haber acudido al CNE antes que a la Corte Constitucional (CC). | Pino argues that Guillermo Lasso would have violated the Constitution by resorting to the CNE before the Constitutional Court (CC). |
En otros casos, un ciudadano surcoreano estaría violando la ley si usara una VPN para acceder y apostar en el sitio. | In other cases, a South Korean citizen would be breaking the law if they used a VPN to access and gamble on the site. |
Dijo que no puede haber transparencia sobre los datos de las organizaciones seleccionadas puesto que ello estaría violando las reglas. | She said that there can be no transparency on the data of the organisations that are selected as this would be against the rules. |
Se demostraría de esta forma que se estaría violando el nivel consolidado de la Medida Global de Ayuda en la Ronda Uruguay. | This would demonstrate the current violation of the bound level of the Uruguay Round Aggregate Measurement of Support. |
Si lo hiciese, estaría violando mi propia consciencia puesto que estas instrucciones reconocen y promueven una única opinión científica respecto de la causa del SIDA. | In doing so, I would be violating my own conscience, as those mandates acknowledge and promote only one scientific opinion regarding the cause of AIDS. |
Si un maestro nos enseña a no aceptar a ningún maestro, no deberíamos aceptarlo como nuestro maestro, porque hacerlo así estaría violando sus propias enseñanzas. | If a teacher tells us not to accept any teacher, we should not accept him as our teacher, because to do so would be in violation of his teachings. |
Las alegaciones, de ser ciertas, implicarían que Corea del Norte estaría violando las sanciones impuestas por el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas aprobadas por unanimidad en el mes de marzo. | The allegations, if true, would show North Korea in violation of the United Nations Security Council sanctions approved unanimously in early March. |
De otra manera cualquier esbozo, dibujo, pintura, cuadro, modelo, fotografía, video, o imagen digital de cualquier cosa en el cielo o en la tierra, estaría violando el mandamiento. | Otherwise every sketch, drawing, painting, picture, model, photograph, video, or digital image of anything in heaven or on earth would be a violation of the commandment. |
Junto a esto, si usted está pensando en trabajar en Suecia durante más de tres meses, tendrá que solicitar un permiso de residencia ya que sin ella estaría violando la ley. | Alongside this if you are thinking of working in Sweden for more than three months you will need to apply for a residence permit as without it you will be breaking the law. |
Estará en contra del espíritu de nuestros lineamientos, el comprometer a otra persona a que haga algo en nuestro nombre que estaría violando nuestros lineamientos y que nos está prohibido hacer. | It is contrary to the spirit of our guidelines to engage an- other individual to do something on our behalf that would be in violation of our guidelines and that we are prohibited from doing ourselves. |
Un país que, de ese modo, estaría violando no solo el derecho internacional sino también los principios fundamentales de los acuerdos de Cotonou, no podría continuar beneficiándose del apoyo de la Unión Europea. | A country that, at that point, would be in violation not only of international law but also of the fundamental principles of the Cotonou agreements could not continue to benefit from the support of the European Union. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.