Possible Results:
estaría poniendo
-I would be putting
Conditional progressiveyoconjugation ofponer.
estaría poniendo
-he/she/you would be putting
Conditional progressiveél/ella/ustedconjugation ofponer.

poner

A pesar del incremento del gasto en salud desde 1993 esta situación estaría poniendo en duda la viabilidad del modelo vigente.
Despite an increase in health expenditure since 1993, this situation casts doubts on the viability of the current model.
Para hacer eso, estaría poniendo vidas en riesgo.
To do so would be to put lives at risk.
Se estaría poniendo en los zapatos de otras personas.
They would be putting themselves in other people's shoes.
Estamos en mitad del procedimiento, estaría poniendo en peligro su vida.
We're in the middle of a procedure, I'd be putting his life in danger.
Si esto fuera, como, hace seis meses atrás te estaría poniendo las esposas.
If this were, like, six months ago I'd be putting you in handcuffs.
Si esta amenaza es real y yo voy, estaría poniendo a Charlie y a todos los niños en peligro.
If this threat's real and I went, I would be putting Charlie and all the children in danger.
Entonces, si te dejo salir, ¿estaría poniendo en peligro mi trabajo y el de los otros?
So, if I let you walk out this door, am I putting my and everyone else's jobs on the line?
De lo contrario, se estaría poniendo en peligro el valor y la confidencialidad de la información incorporada al derecho de propiedad intelectual.
Otherwise, the confidentiality and the value of the information associated with the intellectual property right may be jeopardized.
Con la firma de este documento, Irán estaría poniendo en aplicación un compromiso contraído durante el encuentro 5+1 realizado en Ginebra.
With this agreement, Iran would be honoring a commitment it is supposed to have made during the Geneva 5+1 conference.
Claro, usted puede ser capaz de sobrevivir sin él, pero usted se estaría poniendo en riesgo tanto que sería una tontería.
Sure, you may be able to survive without it, but you would be putting yourself at so much risk that it would be foolish.
Ahora, las conversaciones podrían representar un gran riesgo para Trump, quien estaría poniendo su propia credibilidad y el prestigio de Estados Unidos sobre la mesa.
Talks would represent a huge risk for Trump, who would be putting the prestige of the United States and his own credibility on the line.
Hago montones y montones de vuelos. Y si estuviera en la FFA ¿en qué estaría poniendo mucha observación directa?
I do lots and lots of flying, and if I was at the FAA, what would I be doing a lot of direct observation of?
No sugiero que se vaya por la tubería, pero si se queda en los laboratorios S.T.A.R., nos estaría poniendo en riesgo a todos.
I'm not suggesting she go in the pipeline, but were she to remain at S.T.A.R. Labs, it would put all of us at risk.
Siguiendo la regla del 5%, un trader no podría abrir más posiciones ya que estaría poniendo más de un 5% de la cuenta en juego.
Following the 5% rule a trader could not open any additional positions since they would be putting more than 5% of their account in jeopardy.
El Estado que expulsa no puede oponerse a ese derecho de retorno, pues de lo contrario estaría poniendo a su nacional en la misma situación que un apátrida.
The expelling State cannot violate this right of return without placing its national in the same situation as that of a stateless person.
De seguir así, y sumando efectos como el cambio climático, la contaminación o la destrucción de hábitats, se estaría poniendo en riesgo la existencia de un gran número de especies.
If this continues, in addition to the effects of climate change, the contamination or destruction of habitats, the existence of a large number of species will be put at risk.
En tercer lugar, la lógica no obliga a no relativizar la sustancia de las medidas, ya que de otro modo se estaría poniendo en cuestión el principio de estricta legalidad penal.
Thirdly, there is the logic according to which it is impossible to adapt the nature of measures, otherwise the principle of strict penal legality will be called into question.
Se expresó, en sentido contrario, la inquietud de que, de limitarse excesivamente dichos datos, se estaría poniendo en peligro el amparo que cabía esperar, de un registro público, para los intereses de terceros.
On the other hand, the concern was expressed that a notice with limited data might not provide sufficient protection to third parties.
Entonces, se podría concluir que al estar situado en montañas, encima de la zona de subducción, eso estaría poniendo distancia entre el que aspira a ser un superviviente y el punto en donde la roca se derrite.
Thus, one could conclude that being on mountains in a subduction zone would put distance between the would-be survivor and the point where melting rock occurs.
A juicio de Oceana, aún respetando esta talla se estaría poniendo en peligro a la especie ya que la mayoría de las merluzas no empieza a reproducirse hasta que superar los 34-37 centímetros.
In Oceana's opinion, even by observing this size the species will still be endangered, as the majority of hake do not reach reproductive age until they are over 34-37 centimetres long.
Word of the Day
moss