Possible Results:
estaría esperando
Conditional progressiveyoconjugation ofesperar.
estaría esperando
Conditional progressiveél/ella/ustedconjugation ofesperar.

esperar

Él solo quería que yo supiera que cuando yo volviese él me estaría esperando allí.
He just wanted me to know that when I did come back that he would be there waiting for me.
Mi madre estaría esperando ansiosamente para él y solo después de su regreso iba a tocar el café o el desayuno.
My mother would be anxiously waiting for him and only after he returned would she touch coffee or breakfast.
Y Will no estaría esperando afuera en el corredor.
And Will wouldn't be standing out in the hallway.
El mensaje decía que nos estaría esperando a bordo.
His message said he'd be waiting for us on board.
Pero tenía la sensación de que estaría esperando por mí.
But I had a feeling she'd still be waiting for me.
Mary estaría esperando en el otro lado.
Mary would be waiting on the other side.
Dijo que os estaría esperando con las gaitas tocando.
He said he'd be waiting for you with the bagpipes playing.
Que él estaría esperando cuando finalmente llegué.
That he would be waiting when I finally arrived.
Ni siquiera lo sabríamos, y él estaría esperando a que fueses.
We wouldn't even know, and he'd be waiting for you to come.
¿Pensaste que todavía te estaría esperando luego de cuatro años?
Did you think I'd still wait for you... after four years?
Ha dicho que nos estaría esperando aquí arriba.
He said he'd be waiting for us up here.
No estaría esperando un depósito próximo mes.
I wouldn't be expecting a deposit next month.
Sí, estaría esperando que se la devolviéramos.
Yeah, he'd be expecting us to come back at him.
Le dije que aquí es donde la estaría esperando.
I told her this is where I'd be waiting.
Por lo mismo que tú sabías que yo estaría esperando.
Same reason you knew I'd be waiting here.
Dijiste que la carne estaría esperando.
You said the meat would be waiting.
¿No dijo que mi empleo siempre me estaría esperando?
What was that line about my job always waiting for me?
¿En serio crees que sabía......que Anteo nos estaría esperando?
Do you really think she knew that Antaeus would be waiting for us?
Aún estaría esperando en la sala si no fuese por ti.
I'd still be out in the waiting room, if it wasn't for you.
Si hubiese sido así, todavía estaría esperando afuera.
If you had, you'd still be waiting outside.
Word of the Day
to dive