Possible Results:
escribir
Si fuera psíquico, ¿crees que estaría escribiendo? | If I were psychic, you think I'd be writing? |
Si fuera psíquico, ¿creen que estaría escribiendo? | If I were psychic, you think I'd be writing? |
Si yo no estaba escribiendo, apuesto a que no estaría escribiendo bien. | If I wasn't writing, I bet you wouldn't be writing either. |
No estaría escribiendo esto si esas personas no hicieran lo que hacen. | I wouldn't be writing this without those people doing what they do. |
Si hubiese venido un tren mientras estábamos en ese túnel, no estaría escribiendo esta historia. | If a train had come while we were in that tunnel, I wouldn't be writing this story. |
Personalmente, si supiera la respuesta a ésa 100%, estaría escribiendo esto de mi propia isla privada. | Personally, if I knew the answer to that 100%, I would be writing this from my own private island. |
Oh, sí lo hace, de lo contrario no estaría escribiendo un blog, pero el diario de un lugar. | Oh yes you do, otherwise you wouldn't be writing a blog but a diary instead. |
¿Pueden imaginarlo? Si no fuera por vosotros, yo, ahora, no estaría escribiendo. | But do you think? If you aren't here, I, now, don't write to you. |
Asuntos: Yo no estaría escribiendo esto y no conoceríamos un mundo de guitarra clásica si no fuera por Andrés Segovia. | The Matters: I would not be writing this and we would not know a classical guitar world if it were not for Andres Segovia. |
Hace dos años, nunca imaginé que estaría escribiendo una carta así, porque la naturaleza de este asunto era completamente extraña a mi forma de pensar. | Two years ago, I never thought I'd be writing a letter like this, because the nature of this subject was completely foreign to my way of thinking. |
Si la investigación sobre derechos humanos solo abarcara los aspectos de su propia historia que están afirmados en las normas, estaría escribiendo una clase de historia de los vencedores. | It would be writing a form of victor's history if human rights research only captured the normatively affirmed dimensions of its own history. |
Y tengo que decirles que yo pensaba que estaría escribiendo un libro muy nerd sobre un tema que todo el mundo odia para una audiencia que nunca se materializaría. | And I have to tell you that I thought I was writing an incredibly nerdy book about a subject everybody hates for an audience that would never materialize. |
El que en cierta manera pueda incluso escribir o pensar después de lo que ha pasado mi corazón me sorprende, pero siempre sentía de un modo u otro que algún día estaría escribiendo este testimonio. | That I can even write or think at all after what my heart has been through amazes me, but somehow I always felt I would be writing this testimony someday. |
Después de todo, Xymon estaría escribiendo todos sus datos de supervisión en una pequeña tarjeta SD en la Raspberry Pi, a no ser que estuviera conectado a un dispositivo de almacenamiento externo USB para permitir mayor capacidad de E/S. | After all, Xymon would be writing all of its monitoring data to a small SD card on the Raspberry Pi unless it was connected to an external USB storage device to enable more I/O. |
Pero lo que puedo decir honestamente que estaría escribiendo a usted, incluso si no hubiera funcionado (de hecho, Yo estaba alertado de que, desde mi descripción por teléfono, solo una era 50-50 probabilidad de que las imágenes se puede acceder). | But I can honestly say that I would be writing to you even if it hadn't worked out (in fact, I was alerted that, from my description over the phone, it was only a 50-50 chance that the pictures could be accessed). |
Pero honestamente puedo decir que yo estaría escribiendo a usted, incluso si no hubiera funcionado (de hecho, Yo estaba alertado de que, desde mi descripción por teléfono, que era solo una 50-50 posibilidad de que se podía acceder a las imágenes). | But I can honestly say that I would be writing to you even if it hadn't worked out (in fact, I was alerted that, from my description over the phone, it was only a 50-50 chance that the pictures could be accessed). |
La madre se ha ido a acostarse y, si ella no estuviera dormida, estaría escribiendo a usted. | The mother has gone to lie down and, if she were not asleep, she would be writing to you. |
Y si ese es tu objetivo final, te estaria escribiendo otra gran contribución para mantener un buen trabajo. | And if that was your endgame, I'd be writing you another sizable contribution to keep up the good work. |
Les aseguro, yo no estaria escribiendo esto hoy si no fuera por los ayudantes en oracin que han estado a mi lado a travs de los aos. | I can assure you, I wouldn't be writing this today if not for the helpers in prayer who have stood with me over the years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.