Possible Results:
estaría durmiendo
-I would be sleeping
Conditional progressiveyoconjugation ofdormir.
estaría durmiendo
-he/she/you would be sleeping
Conditional progressiveél/ella/ustedconjugation ofdormir.

dormir

Pronto estaría durmiendo debajo de un puente.
I'd sooner sleep under a bridge.
Sin tu ayuda, Paulius no estaría durmiendo ahora aquí.
Without your help Paul wouldn't be sleeping here now.
Si no fuera por la música todavía estaría durmiendo.
If not for the music, I'd still be sleeping.
¿Crees que aún estaría durmiendo a las 8:30 de la mañana?
You really think she'd still be asleep at eight-thirty in the morning?
Si fuera yo, estaría durmiendo ahora con alguien.
If it was me, I would've slept with someone by now.
Estoy seguro que estaría durmiendo en su cabina tal y como dijo.
I'm sure he was asleep in his rack just like he said.
¿Te crees que estaría durmiendo en el sofá si no lo estuviéramos?
Do you think I would be sleeping on a couch if I didn't?
Él supo que usted estaría durmiendo.
He knew you'd be sleeping.
No quería molestarle. Pensé que estaría durmiendo.
I didn't want to startle you, I thought you might be asleep.
Dijiste que estaría durmiendo.
You said she'd be asleep.
Cada noche, al acostarme, pensaba dónde estaría durmiendo él.
Every night when I went to sleep, I would think about where he was sleeping.
Que no estaría durmiendo.
I wouldn't be sleeping.
Y yo estaría durmiendo.
Then I'd still be sleeping.
Normalmente, en estos momentos estaría durmiendo.
Normally, I'm sleeping right now.
Así que, si no tuviera las llaves, ¿solamente estaría durmiendo la mona?
Oh, so, if I didn't have the keys then I would just be sleeping it off?
Es decir, estaría durmiendo.
I must have been sleeping.
Pensé que ya estaría durmiendo, pero cuando vi hacia abajo, me sonrió y acarició mi cuello.
I thought she might be falling asleep, but when I glanced down she smiled at me and nuzzled my neck.
Pero si fuera verdad, Sra. Khanna estaría durmiendo en otro sitio que no sea el suelo.
But, Mrs. Khanna if it would've been true. . . .I would be lying somewhere else, and not on the floor.
El tiempo dirá, pero, en cualquier caso, si yo fuera un Rothschild responsable de esta atrocidad, no estaría durmiendo bien por la noche.
Time will tell but, in either case, if I was a Rothschild responsible for this atrocity, I would not be sleeping well at night.
Word of the Day
to boo