Possible Results:
intentar
Rodney, no estarás intentando cavar un camino para salir de aquí, ¿verdad? | Rodney, you're not trying to dig your way out of here, are you? |
Rodney, no estarás intentando cavar un camino para salir de aquí, ¿verdad? | You're not trying to dig your way out of here? |
No estarás intentando ligar conmigo con esa vieja frase, ¿verdad? | Now, you're not really trying to pick me up with that old line, are you? |
No estarás intentando pretender que soy la única mujer a la que estás viendo, ¿no? | You're not trying to claim that I'm the only girl you're seeing, are you? |
Si solo estás usando un tipo de concordancia de palabra clave, solamente estarás intentando atraer a un tipo de cliente. | If you're only using one keyword match type, you're only casting your rod in one part of the sea. |
Lo que estarás intentando hacer es calentar la parte superior del calentador. | What you are trying to do is to heat the upper part of the heater. |
Sin una estrategia, solamente estarás intentando adivinar qué es lo que te puede funcionar. | Without a strategy, you're just guessing at what makes you successful. |
Eso lleva a que tengas una estrategia de conexión a medias, porque estarás intentando solo servir a tus propias necesidades. | That leads to half-hearted, cookie-cutter outreach, because you're trying to serve your own needs. |
En este caso, la diferencia importante será que, si lo haces, seguirás siendo tú, no estarás intentando copiar a otra persona o ser alguien que no eres. | But the important difference is you are still you. You aren't trying to copy someone else or be someone else. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.