estarán funcionando
-they/you will be working
Future progressiveellos/ellas/ustedesconjugation offuncionar.

funcionar

Las aplicaciones financieras estarán funcionando en su totalidad en las oficinas fuera de la Sede para mediados de 2001.
The finance applications will be completely implemented at offices away from Headquarters by mid-2001.
Antes de finales de año estarán funcionando 12 bancos.
Twelve banks will be working by the end of the year.
El presidente de BTRC Shahjahan Mahmood confirmó que en breve todos estarán funcionando.
BTRC Chairman Shahjahan Mahmood confirmed that all will be open shortly.
Sin embargo, mas allá de esta vida estarán funcionando con una nueva mentalidad.
Beyond this life, however, you will be functioning with an entirely different mindset.
Todos los puestos y centros de atención médica estarán funcionando probablemente a finales de 2007.
All health posts and centres are likely to be operational by the end of 2007.
Más de 50 antenas de ALMA estarán funcionando, y las 66 antenas estarán totalmente ensambladas.
More than 50 of ALMA's antennas will be in operation, and all 66 will be fully assembled.
CESPT prometió reparar las estaciones de bombeo de drenaje y estarán funcionando a más tardar en un mes.
CESPT has promised that all sewage pumping stations will be repaired and operating within one month.
Muchos de los eventos de Halloween 2011, incluidos los tours en el Autobús Fantasma y Phobophobia también estarán funcionando este año.
Several Halloween events from 2011, including the Ghost Bus Tours and Phobophobia, are also open this year.
Los autobuses desde el aeropuerto de Girona a Barcelona estarán funcionando el 24, 26 y 31 de diciembre y el 1 de enero.
Buses from Girona airport to Barcelona are operating on December 24th, 26th, 31st and January 1st.
Estos vuelos comenzaron a funcionar el pasado 29 de marzo y estarán funcionando hasta el próximo 23 de octubre de 2015, cubriendo así los meses de alta demanda.
These flights started last March 29th and will be operating until October 23rd, covering the high season months.
El CPJ dice que los nuevos controles, entre los que están tarjetas de identificación de prensa, entrarán en vigor este mes y estarán funcionando en junio.
CPJ says the new controls, including press identification cards, will be put into effect starting later this month and be in place by June.
Viajar será virtualmente imposible, los tribunales de justicia no estarán funcionando, la policía y las fuerzas armadas no estarán funcionales, y por tanto las leyes de propiedad no podrán ser ejercidas.
Travel will be virtually impossible, the courts not in operation, police and military will not be functional, and thus the laws of ownership will not be enforced.
En 2019 estarán funcionando 100 universidades públicas, con carreras acordes a cada región del país para atender con educación de calidad y sin pago de colegiatura a 64 mil estudiantes del nivel superior.
In 2019, 100 public universities will be operating, with careers according to each region of the country to provide quality education without tuition fees to 64,000 students at the higher level.
Por ello, a partir de hoy, todos los corredores de seguridad estarán funcionando nuevamente, y se reactivarán las patrullas que incluirán a elementos de las FRCI, la ONUCI y las fuerzas imparciales.
Therefore, starting today, all of the security corridors will once again be operational, and patrols will be reactivated and will include elements from the FRCI, UNOCI and impartial forces.
En concreto, antes de 2030, 19 aeropuertos estarán funcionando a plena capacidad 8 horas al día, todos los días del año, lo que afectará las llegadas, las salidas, o ambas cosas, del 50 % de todos los vuelos.
Concretely, by 2030, 19 airports will be operating at full capacity eight hours a day, every day of the year, affecting 50% of all flights on departure or arrival or both.
Sin embargo, cuando los desastres que preceden al cambio de polos se dejen caer abiertamente, las bases de datos que son necesarias para practicar el rastreo de cualquier munición hasta su origen, no estarán funcionando, y por consiguiente el comercio ilícito tampoco.
However, when the disasters preceding the pole shift start in earnest, the databases needed to track any ammo to a source and thus an illicit sale will not be working.
Según han manifestado las autoridades del MIC, dentro de poco tiempo estarán funcionando alrededor de 15 estaciones de gas vehicular en diferentes puntos de la República Dominicana, especialmente en Santiago, Barahona, Puerto Plata, La Romana, San Francisco de Macorís, y Mao.
According to the authorities, shortly be running about 15 NGV refueling stations in different parts of the Dominican Republic, especially in Santiago, Barahona, Puerto Plata, La Romana, San Francisco de Macoris, and Mao.
FieldRex fue lanzado hace aproximadamente una semana y cuando el Intercambiador de Datos Fairport se encuentre en plena vida todos los sistemas estarán funcionando - tus agronomos consultores tendrán la posibilidad de usar libremente el sitio web de FieldRex.
FieldRex was released about a week ago and when the FDE is fully 'live' all systems will be 'go'–your consulting agronomists will have free use of FieldRex to do your crop scouting and recommendations.
Minimizar la Suite de seguridad en el arranque: todas las características en tiempo real de SpyHunter estarán funcionando a plena potencia, incluso si el programa se inicia en una ventana minimizada, apareciendo como un icono en la barra de tareas de su sistema.
Minimize Security Suite on startup: all SpyHunter's real-time features will be running at full potential, even though the program will start in a minimized Window, appearing as an icon in your system's taskbar.
Word of the Day
celery