Future progressiveél/ella/ustedconjugation oftomar.

tomar

Mientras ese evento será algo que las jóvenes no olvidarán pronto, quizás otra oportunidad para hacer memorias estará tomando forma en poco tiempo.
While that event will be something that the youngsters won't soon forget, another opportunity to make memories might soon take shape.
También es un Evento de Prueba, que estará tomando lugar en la sede actualmente siendo construida para los Olímpicos de Verano a solo dos años a partir de ahora, en Beijing.
It will also be a Test Event, taking place in the venue currently being built for the Summer Games just over two years from now in Beijing.
La edición del 2010 estará tomando lugar en Antalya, Turquía.
The 2010 edition will be taking place in Antalya, Turkey.
Es desafortunado, pero eso parece ser lo que estará tomando lugar.
It's unfortunate, but that looks to be what's going to take place.
Estaba pensando: ¿Qué estará tomando esa chica allá?
I was wondering what that girl over there's drinking.
Mientras estará tomando el delicioso y abundante desayuno, podrá admirar impresionantes vistas panorámicas a la ciudad.
While having your delicious and hearty breakfast, you can enjoy panoramic views over the city.
¿Qué le estará tomando tanto tiempo?
What is taking Roy so long, anyway?
El despegue es suave - pronto estará tomando cientos de fotos sobre los valles de Capadocia.
The take off is gentle–soon you'll be taking hundreds of pictures over the valleys of Cappadocia.
Si usted tiene cualquiera de estos problemas, con toda probabilidad estará tomando muchos medicamentos para el corazón (cardíacos).
If you have any of these problems, you most likely take many heart (cardiac) medicines.
A finales de la segunda semana, usted probablemente estará tomando una píldora de 1 mg dos veces al día.
By the end of the second week, you will likely be taking a 1 mg pill twice a day.
Sin embargo, también pregunto si un fotógrafo oficial estará tomando fotos, o si se proporcionarán fotografías posteriormente.
But I also ask if an official photographer will be taking photos, or if photographs can be provided afterwards.
Con solo registrarse, un jugador ya estará tomando un viaje en una montaña rusa de acontecimientos y bonos gratis.
By just registering an account, a player is already taken on a rollercoaster ride of events and free bonuses.
Ayúdelo a entender el uso del medicamento que estará tomando y cómo este lo ayudará a sentirse mejor.
Help your child understand the use of the medicine they will be taking and how it will help them feel better.
Mientras la atención está siendo dada a vuestros requerimientos en la Tierra, una operación masiva estará tomando lugar fuera en el espacio.
While attention is being given to your requirements on Earth, a massive operation will be taking place out in space.
En este punto, Dr.Fone kit de herramientas para el programa de iOS estará tomando todas las medidas para que sus datos sean plenamente respaldados.
At this stage, Dr.Fone Toolkit for iOS program will be taking all the measures to have your data fully backed up.
Seguramente algún Yacaré estará tomando sol entre la vegetación flotante o tendrá el especto de un tronco flotante, en medio de la laguna.
Some Yacaré will surely be taking sun among the floating vegetation or will have the especto of a floating trunk, amid the lagoon.
Exactamente a las 4:30, el va a ir a la bóveda, llenará su maletín, luego estará tomando un viaje en barco a las Islas Bermudas.
At exactly 4:30, he's going to go to the vault, fill his briefcase, then he's taking a boat trip to bermuda.
Durante este tiempo y después de abandonar el hospital, usted estará tomando otros medicamentos que ayudarán a proteger su nuevo riñón, tales como ciclosporina y corticosteroides.
You will be given other medicines to help protect your new kidney during this time, such as ciclosporin and corticosteroids and after you leave hospital.
Nuestro personal estará tomando fotografías de ti y de tu familia mientras disfrutan de un día maravilloso en Dolphin Discovery Isla Mujeres, un increíble recuerdo para llevar a casa.
Our staff will take some pictures of you and your family while you enjoy a great day at Dolphin Discovery Isla Mujeres, an incredible souvenir to take home.
Al final del primer mes: estará tomando al menos 4 onzas (120 mL) por vez, con un horario de alimentación bastante predecible de cada 4 horas más o menos.
By the end of the first month: Your baby will be up to at least 4 ounces (120 mL) per feeding, with a fairly predictable schedule of feedings about every four hours.
Word of the Day
to drizzle