Future progressiveél/ella/ustedconjugation ofllegar.

llegar

República Dominicana y Haití, donde el huracán estará llegando el jueves.
Dominican Republic & Haiti: The hurricane arrives Thursday.
¡Consigue el Demo de LEGO Star Wars: The Force Awakens ya y disfruta una seductora prueba de acción que estará llegando el 28 de junio.
Go grab the LEGO Star Wars: The Force Awakens Demo and enjoy a tantalizing taste of the action that launches 28th June!
Su día estará llegando con seguridad más temprano que tarde, y no hay absolutamente nada que prevenga la terminación de este ciclo como está decretado.
Your day will surely come before too much longer, and there is absolutely nothing that will prevent the completion of this cycle as decreed.
Gravity 2 Remastered, una versión mejorada del aclamado juego para PS Vita, estará llegando oficialmente a PlayStation 4 el 9 de febrero de 2016.
Gravity Rush Remastered, an upgraded version of the highly acclaimed PlayStation Vita hit, is officially making its way to PS4 on February 9th, 2016.
Una gran cantidad de los medicamentos no estará llegando a las calles.
A lot of the drugs won't be hitting the streets.
Un nuevo video llamado Ask Andy pronto estará llegando a la Internet.
A new video called Ask Andy will be hitting the Internet soon.
Más Luz, en otras palabras, les estará llegando.
More light, in other words will be coming unto you.
El juego digital Shovel Knight estará llegando a una tienda cerca de ustedes.
The digital game Shovel Knight will be arriving to a store near you.
Si todo va bien, estará llegando a Dover en estos momentos.
All being well, she will have arrived in Dover by now.
El anillo estará llegando mañana.
The ring will be arriving tomorrow.
El próximo año estará llegando para PS4 y PS Vita.
It's coming to PS4 and PS Vita early next year!
Puerto Rico, donde el huracán Irma estará llegando este miércoles.
Puerto Rico, Hurricane Irma arrives Wednesday.
Todo el mundo estará llegando a las 5:30.
Everyone's coming at 5:30 sharp.
Así es, N++ estará llegando a PS4 este 20 de julio, 2015.
Yes, N++ will be coming to your PS4 on 29th July, 2015.
Sí, sí, estará llegando tarde.
Right, yeah, must be running late then.
Ella estará llegando mañana.
She'll be arriving tomorrow.
La Florida y estados adyacentes, donde el huracán estará llegando, probablemente, este sábado.
Florida and neighboring states: The hurricane probably arrives Saturday.
La Terapia HOMA estará llegando a Puerto Rico en el mes de Agosto.
HOMA Therapy is coming to Puerto Rico in August!
La gente estará llegando.
People will be arriving.
La Terapia HOMA estará llegando a Puerto Rico en el mes de Agosto.
HOMA Therapy is coming to Puerto Rico this August!
Word of the Day
salted