estar los dos

Popularity
500+ learners.
Tenemos que estar los dos, si no, no sirve.
We both have to be here, otherwise it won't work.
Vívela sin mí, porque no hay un lugar para estar los dos juntos.
Live it without me, because there is no place for us together.
No necesitamos estar los dos aquí.
We don't both need to be here.
¿Van a estar los dos?
Are they both going to be here?
No pudieron estar los dos en el mismo bote.
The two couldn't have been on the same boat.
¿Eso quiere decir que vamos a estar los dos solos?
Does that mean... we are to be alone in here?
¿Para estar los dos de nuevo en el mismo equipo?
For us to be on the same team again?
Marcie y yo, tenemos que estar los dos allí.
Marcie and I both have to be there.
Nos vamos para que podáis estar los dos solos.
We'll leave now so you two can be alone.
No podemos estar los dos rezando por lo mismo, al mismo tiempo.
We can't both be praying for the same thing at once.
No, dijeron íbamos a estar los dos.
No, they said it was going to be both of us.
En realidad no podéis estar los dos separados, ¿no?
Can't really tell the two of them apart, huh?
Qué hábiles estar los dos libres en tan poco tiempo.
How clever of you both to be free at such short notice.
Nada dice que no podemos estar los dos a la vez, señor.
Nothing says we can't be both, sir.
Necesitaba un lugar para estar los dos solos, tú y yo.
I needed a place for us to be alone... just you and me.
¿Podéis estar los dos allí el viernes a las ocho y media?
Can you both be there at 8:30 on Friday?
Porque me parece que no da estar los dos acá.
Because it seems to me that we both don't have to be here.
Podéis estar los dos en el aula de castigos, si lo preferís.
Well, you can both be in isolation, if you prefer.
Sabía que querían estar los dos solos en compañía.
I knew you Two wanted to be alone together.
No, dijeron íbamos a estar los dos.
They said it was going to be both of us here.
Word of the Day
eve