estar hasta
Popularity
500+ learners.
- Examples
En la marinada las setas pueden estar hasta dos años. | Mushrooms can be stored in marinade till two years. |
Y usted no tiene que estar hasta en casa para jugar. | And you don't even have to be at home to play. |
Algunas personas tuvieron que estar hasta 10 días en tejados o árboles. | Some people spent up to 10 days on roofs and in trees. |
Solo necesitamos un lugar para estar hasta que resuelva qué hacer. | We just need to be somewhere until I figure out what to do. |
Tres días. ¿Dónde vas a estar hasta entonces? | We publish. Three days. Where are you until then? |
Pero no va a estar hasta mañana. | But she won't be in till tomorrow |
No puedo estar hasta muy tarde. | I can't go too late. |
Eso es lo que quiere decir "estar hasta las manos"? | Is this what´s meant by "rushed off your feet"? |
Los accesorios decorativos en la sala de estar hasta 20 metros cuadrados es la mejor manera de reducir al mínimo. | Decorative accessories in the living room up to 20 square meters are best kept to a minimum. |
El receptor puede estar hasta a 300 m de distancia. | The receiver can be up to 300 m away. |
El sudes vino desde la sala de estar hasta aquí. | The unsub came from the living room into here. |
Ok, pero no quiero estar hasta muy tarde porque.. | Okay, but I don't want to stay out too late because... |
Muy ocasionalmente, una familia puede estar hasta 30 minutos de la escuela. | Very occasionally, a family may be up to 30 minutes from the school. |
Vamos a estar hasta allí en esas rocas, hasta que vuelvas. | We'll be over in them rocks until you get back. |
Su presión sanguínea debe estar hasta el techo. | His blood pressure must be through the roof. |
¿Vamos a estar hasta las rodillas de arroz hervido este año? | Are we going to be knee-deep in boiled rice this term? |
Gracias por la oportunidad de estar hasta el final, señor Poirot. | Thanks for the opportunity to be in at the end, Mr Poirot. |
El hogar puede estar hasta 15 años. | The home can lie up to 15 years. |
Cara el realidades temprano: Aumento aquel dinero testamento estar hasta usted. | Face the facts early: Raising that cash will be up to you. |
Solo déjame estar hasta que allá terminado, luego, lo que sea. | Just let me stay till it's done, then, whatever. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
