estar empapado
- Examples
Paso 2: El pincel debería estar empapado del líquido. | Step 2: The brush should be fully soaked with the liquid. |
Y eso es de lo que todo el mundo quiere estar empapado. | And that's what everybody wants to be down with. |
El cabello NO debe estar empapado en aceite. | Hair should NOT be dripping with oil. |
Tú debes estar empapado en la desesperación. | You must be drenched in despair. |
Ya que tú pareces estar empapado en la materia... | Since you seem to have such a connection with the subject matter... |
Debes estar empapado de tristeza. | You must be soaked in sadness. |
Tiene que estar empapado de sangre. | He's gotta be drenched in blood. |
Tiene que estar empapado de sangre. | He's gotta be drenched in blood. |
No es necesario estar empapado de la complejidad barroca de las novelas de la autora, J.K. Rowling. | No need to cultivate familiarity with the baroque intricacies of author J.K. Rowling's novels. |
Puedo recordar estar empapado de sudor en el Carnaval de Trinidad mientras Arrow cantaba 'Bills', 'Soca Rhumba' y 'Rub Up'. | I can recall being drenched in sweat in Trinidad Carnival as Arrow sang 'Bills', 'Soca Rhumba' and 'Rub Up'. |
Desde el cultivo de aficiones hasta la dedicación a actividades de hondo calado social, todo puede estar empapado de un fuerte contenido apostólico. | From cultivating hobbies to dedicating time to social initiatives, everything can be imbued with a strong apostolic content. |
Es simplemente la profundidad de ese amor, el estar empapado de ese amor, gozando de ese amor, entonces no queréis nada. | Just deep in to that love, drenched in to that love, enjoying that love–then you don't want anything. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
