estar cercano
- Examples
Solamente el corazón ardiente puede estar cercano al Corazón del Cosmos. | Only the fiery heart can adjoin the Heart of the Cosmos. |
Debe estar cercano el fin de sus penalidades. | There must be an end in sight for the troubles of these people. |
Para mí es difícil no estar cercano a la gente. | For me it's difficult not to be close to the people. |
Cada día trato de estar cercano a vuestros sufrimientos. | Every day I try to be close to your sufferings. |
Debe de conocer, tratar y estar cercano al necesitado. | We must know, treat well and be close to the needy. |
El Obispo debe estar cercano a su pueblo, especialmente al hombre doliente. | The Bishop must be with his people, especially the suffering. |
Pero quiero estar cercano de mi amigo. | To be near my friend. |
No sé por qué va a querer estar cercano a ninguno de nosotros. | I don't know why He'd want to be close to any of us. |
El barrio es muy popular y está bien comunicado además de estar cercano a la Sagrada Familia. | The neighborhood is very popular and is well connected in addition to being close to Sagrada Familia. |
El P. Harold Rahm comprendió hace muchos años la importancia de estar cercano a la gente. | Jesuit Fr Harold Rahm learned long ago the value of staying close to the people. |
Es decir, para estar cercano al pueblo no se necesita permiso de ninguna teología, sino buena voluntad y sensatez. | That is, to be close to peopleyou do not need permission from any theology, but good will and good sense. |
Reconocemos que el personal militar, político, humanitario y de mantenimiento del orden tiene que estar cercano a la población que desea proteger. | We recognize that military, political, humanitarian and law-enforcement personnel need to maintain proximity to the population they intend to protect. |
Personalmente, como Arzobispo, he asumido el compromiso de estar cercano a mi gente por lo que tengo como prioritario las visitas pastorales. | Personally, as archbishop, I have committed myself to being close to my people and so I give priority to pastoral visits. |
Para la fecha según los expertos- el precio debe estar cercano a los cien dólares y la producción entre dos y tres millones de barriles. | At such date–according to experts–the oil prices will be near a hundred dollars and production between two to three million barrels per day. |
Pero los hombres no necesitan temer esto, aunque muchos, debido a la situación mundial, precisamente opinan quizá que un acontecimiento así podría estar cercano. | But human beings need not be afraid of this happening, even though there are many who due to the world situation perhaps believe that such an event could be approaching. |
Ello requiere ciertamente estar cercano a ellos, a sus necesidades espirituales y materiales y a las condiciones, no siempre fáciles, en las que ejercen su ministerio. | It obviously requires him to be close to them, to their spiritual and material needs and to the often difficult conditions in which they carry out their ministry. |
En ocasiones es conveniente una consulta con un especialista en nutrición para ayudarte a estar cercano a tu peso ideal y poder ofrecerte un resultado mejor, estético y duradero. | Sometimes it is advisable a consultation with a nutritionist to help you stay close to your ideal weight and can bring you a better, aesthetic and durable result. |
La ubicación ideal del Gran Hotel Vedra facilita llegar a puntos más alejados, al estar cercano a las redes de subtes (A C D E) y algunas de las líneas de colectivos que recorren las zonas más interesantes de esta ciudad. | The ideal location of Gran Hotel Vedra easy reach more distant points, being close to metro networks (TDCA) and some of the bus lines that run through the most interesting areas of the city. |
Un espejismo es una ilusion optica causada por el reflejo de la luz por medio de capas de aire de diferentes temperaturas y densidades, con las que un lago de agua parece estar cercano, brillando a la orilla del desierto. | A mirage is an optical illusion caused by the reflection of light through layers of air of different temperatures and densities, by which a pool of water appears to be very near, shimmering on the edge of the desert. |
Pieds explora el realismo imperante en la trayectoria del diseñador que, a pesar de estar cercano a los centros de decisión política y de ser uno de los creadores de la modernidad barcelonesa, ha trabajado siempre con los pies en el suelo. | Pieds explores the realism that dominates the designer's trajectory, one that, in spite of being close to the centres of political decision and being one of the creators of Barcelona's modernity, has always worked with his feet on the ground. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
