estar cansado

Hoy no es un buen día para estar cansado.
Today's not a good day for tired.
Debes tener frío y estar cansado.
You must be cold and tired.
Me imagino que debes estar cansado después de tu vuelo.
I imagine you must be tired after your flight.
Debes estar cansado de viajar en tren toda la noche.
You must be exhausted from riding the train all night.
La noche es fría, y debe estar cansado y hambriento.
The night is cold and you must be tired and hungry.
Debes estar cansado de cargar las piedras de mi tierra.
You must be tired from moving the stones on my land.
Pero nunca me dejes, Señor, estar cansado frente a él.
But never let me, Lord, be tired in front of him.
Debe estar cansado de su viaje desde Bombay.
You must be tired from your trip from Bombay.
La peor enfermedad es estar cansado de la vida.
The worst illness is being tired of life.
No elegiste un buen momento para estar cansado.
You haven't picked a good time to be tired.
Debes estar cansado, Jethrow. Tu habitación está preparada.
You must be tired, Jethrow, your room is ready.
Imagino que debes estar cansado después de tu vuelo.
I imagine you must be tired after your flight.
Debes de estar cansado de dormir durante tres días.
You must be tired from sleeping the last three days.
Su hijo podría estar cansado todo el tiempo.
Your child may be tired all the time.
También debes estar cansado, así que por favor ve.
You must be tired too, so please go ahead.
Debes estar cansado de salvar mi vida.
You must be getting tired of saving my life.
Debes estar cansado de escuchar mis lecciones pero aquí va una más.
You must be tired of hearing my lessons but here's one more.
Podrá estar cansado al final del día, pero no desanimado.
One can be tired at the end of the day, but not discouraged.
Trabajas toda la semana deberías estar cansado a tu edad.
You work all week you must be worn out at your age.
Después de un día lleno de actividades y emoción debes estar cansado.
After a day full of activities and excitement you must be tired.
Word of the Day
corkscrew