estancado
- Examples
En la escuela secundaria, el paÃs está prácticamente estancado desde 2009. | In high school, the country is practically stagnated since 2009. |
El mundo de la ciencia académica puede ser un poco estancado. | The world of academic science can be a little stagnant. |
El reclutamiento ha estado estancado desde la recesión de 2008. | Recruitment has been stagnant since the recession in 2008. |
Aunque cortejada por Obama, Modi ha estancado actitud vengativa. | Although courted by Obama, Modi has stagnated vindictive attitude. |
Ahora está fuera del caso y se ha estancado. | Now he is off the case and it has stalled. |
El Reino Unido queda estancado en una recesión económica. | The United Kingdom is still stagnating in an economic recession. |
Nada es bueno que permanezca estancado durante largos perÃodos de tiempo. | Nothing is good to remain stagnant for long periods of time. |
La ciudad se habÃa cerrado durante dÃas y estaba estancado. | The city had shut down for days and he was stuck. |
En 18 paÃses, la tendencia se ha estancado o ha empeorado. | In 18 countries the trend has either stagnated or worsened. |
El desarrollo espiritual está estancado y no crece. | The spiritual development is stagnant and does not grow. |
Los pacientes también sufren de vómitos con contenido estancado. | Patients also suffer from vomiting with stagnant contents. |
Tenemos un sistema que está estancado en el pasado. | We've got a system that's stuck in the past. |
Si no fuera por sus pistas, esta investigación se habrÃa estancado. | If it wasn't for his leads, this investigation would have stalled. |
Instamos a una reactivación inmediata del proceso de paz estancado. | We urge the early revival of the stalled peace process. |
Sin embargo, nuestro lenguaje parece estar estancado en los años 80. | Yet our language seems to be stuck in the'80s. |
El crecimiento de mi empresa ha estado estancado por bastante tiempo. | My company's growth has been stagnant for quite a while. |
Pero la legislación se ha estancado en la comisión. | But the legislation has been stalled in committee. |
Muchos analistas afirman que hemos estancado en un cÃrculo vicioso. | Many analysts state that we are in stuck in a circle. |
No puedo quedarme estancado, mi cerebro esta en movimiento perpetuo. | I can't keep stagnating, my brain is below perpetual movement. |
Desde arriba, el paÃs, parece estancado y condenado al desencanto. | At the top, the country appears mired and condemned to disenchantment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.