Possible Results:
estancó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofestancar.
See the entry forestanco.
estanco
Presentyoconjugation ofestancar.

estancar

Pero en algún momento de 2011, el proceso se estancó.
But at some point in 2011, the process stalled.
Entre las dos guerras mundiales la construcción de hoteles se estancó.
Between the two world wars the construction of hotels stagnated.
En 2016, el traspaso de recursos al CsF se estancó.
In 2016, the transfer of funds to CsF stalled.
Después del primer año la recuperación del paciente se estancó.
After the first year, the patient's recovery slowed to a standstill.
Su vida se estancó desde ese día.
Her life's been on hold since that day.
Ambos se negaron, por lo cual el proyecto se estancó.[140]
Both refused, and the project stalled.[142]
Su vida se estancó desde ese día.
Her life's been on hold since that day.
¿Por qué el Nivel de Remesas a Latinoamérica se estancó en el 2013?
Why Has the Level of Remittances to Latam Stagnated in 2013?
Pero esa forma de organización se estancó en las guerras de trincheras.
But this organisation became bogged down in trench warfare.
Aquí la discusión se estancó y giró en un círculo vicioso.
Here the discussion bogged down and went around and around in a vicious circle.
Sí, bueno, la reacción se estancó.
Yeah, well, the reaction's set in.
La población se estancó hasta 1900 debido a la emigración a América.
The population figures came to a standstill until 1900 due to emigration to America.
En gran medida, se estancó la labor de las instituciones, incluidas las instituciones constitucionales.
To a large extent, the work of institutions, including constitutional institutions, was stalled.
En otras palabras, su carrera se estancó.
Otherwise, his career has stalled.
Sí bueno, pero para mí... el progreso se estancó con la pizza congelada.
Yeah, well, as far as I'm concerned, progress peaked with frozen pizza.
Lo he llevado todo lo que podía con la ADI, pero se estancó.
I've taken it as far as I can with DIA, but it stalled.
El desarrollo de la misma se estancó.
The sect´s development came to a standstill.
El trabajo se estancó.
The work has stalled.
La última película se terminó en 2009 pero se estancó debido a la controversia sobre Gibson.
The latter film was completed in 2009 but was stalled due to controversy concerning Gibson.
La formación Frente de Izquierdas Anticapitalista, Antarsya, se estancó en las encuestas en torno al 1%.
The Anti-capitalist Left Front formation, Antarsya, was stagnant at around 1% in the polls.
Word of the Day
to drizzle