velar
Si todo el tiempo estamos velando y orando, no entraremos en tentación y nuestras almas prosperarán. | If we always keep watching and praying, we will not enter into temptation and also our soul will prosper. |
Pero si no hay señales de su venida, si no hay nada que nos afecte, ¿para qué estamos velando? | But if there are no signs of his coming, if there's nothing to affect us, what are we watching for? |
Debo decirle, sinceramente, que una de esas buenas noticias es garantizar al público que estamos velando por su seguridad. | I must tell you, sincerely, that one of those items of good news is guaranteeing the public that we are taking care of their safety. |
Nos regocijamos porque estamos velando y aguardando al Señor, desechando nuestros caminos anteriores para estar en la luz en su venida. | We rejoice because we are watching vigilantly for the Lord, casting off our former ways so that we may be in the light at his coming. |
Como nuestro partner, puede estar seguro de que estamos velando por sus intereses: por sus beneficios más altos, retorno de inversiones más rápido, y clientela privilegiada. | As a partner, you can be sure that we're working toward your best interests–higher profits, faster ROI, and privileged clients. |
Nosotros estamos velando porque ellos están entremezclados en todo el sistema solar, en diferentes lugares de la vida donde Nosotros tenemos bases y medios de descanso. | We are to see to it that they are interspersed throughout the solar system on various places of life where we have bases and means of comfort. |
Hay personas más jóvenes que dicen, estamos administrando nuestro propio dinero, estamos velando por nuestro propio dinero, estamos viendo el 401k aumentar, estamos tomando decisiones. | You've got younger folks saying, we're managing our own money, we're looking after our own money, we're watching the 401k grow, we're making decisions. |
Permítanme añadir un tercer comentario, personal: no estamos compensando a nadie con estas negociaciones, estamos velando por nuestros intereses de acuerdo con los valores en los que creemos. | Let me add a third, personal remark: we are not rewarding anyone with these negotiations; we are taking care of our interests in accordance with the values we believe in. |
Contar con requisitos para el transporte de animales significa que no solo estamos protegiendo a los animales sino que, sobre todo, estamos velando por la salud y la seguridad de las personas. | Having requirements for the transport of animals means that we are not only protecting animals but, above all, that we are caring for the safety and health of people. |
Como nuestro partner, puede estar seguro de que estamos velando por sus intereses: por sus beneficios más altos, retorno de inversiones más rápido, y clientela privilegiada. | As a partner, you can be sure that we're working toward your best interests–higher profits, faster ROI, and privileged clients. We work with you in four broad phases, which ensure ongoing improvements in your business. |
Hemos aclarado las líneas de responsabilidad y estamos velando por que los funcionarios en todos los niveles se sientan personalmente responsables de la utilización de los recursos de los contribuyentes de la forma más eficiente en función de los costos a fin de obtener el rendimiento adecuado del dinero. | We have clarified the lines of responsibility and are making sure that officials at all levels feel personally responsible for using the taxpayers' resources in the most cost-efficient way in order to get value for money. |
La diferencia es que ellos no están velando, NOSOTROS ESTAMOS velando. | The difference is that they are not watching, WE ARE watching. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
