No estamos rodando las ventanas. | We are not rolling up the windows. |
No estamos rodando, ¿verdad? | We're not rolling, are we? |
Continuamente estamos rodando a una creciente gama de productos, como los presentados en nuestra página de Inicio Presentación de diapositivas. | We are continually rolling out an ever growing range of products, such as those showcased on our home page slideshow. |
Bueno, eso es todo, estamos rodando el tren sobre la montaña. | Well, that is it, we're rolling the steam over the mountain. |
¿Qué parte de "estamos rodando" no entendiste? | What part of "we are rolling" did you not understand? |
Y tenemos un nuevo batería en en NIDINGR, con el que estamos rodando. | And we have a new drummer in Nidingr we are breaking in. |
Siento ser un maleducado, pero estamos rodando una película. | I hate to be rude, but we're trying to do a movie here. |
Necesito espacio, y estamos rodando. | I need places, and we're rolling. |
Muy bien, estamos rodando. | All right, we're rolling. |
Como he dicho antes, no estamos rodando escenas. | So, like, I'm not in too much pain. |
Las declaraciones anteriores las hizo uno de los principales expertos mundiales de deportes extremos, cuyo testimonio aparece en el documental que estamos rodando sobre nuestro proyecto. | The above statements were made by one of the world's foremost experts in extreme sports, whose testimony is featured in our team's documentary film. |
E sta es la más última de una serie de atletas que estamos rodando en internationalsoftball.com en dirección a la competencia de Softbol en los Juegos en Beijing el próximo mes. | T his is the latest in a series of athlete features we are running on internationalsoftball.com in the lead-up to the softball competition at the Games in Beijing next month. |
La máxima velocidad de los motores es de 255, luego estamos rodando el motor derecho al 40% de su velocidad. 2. 1000-3000: el robot está bastante centrado en la línea. | Note that the maximum speed of the motors is 255, so we are driving the right motor at only about 40% power here. ◦ 1000-3000: the robot is approximately centered on the line. |
Cuando consumimos de la fibra, el hígado es mucho más fácil de eliminar las toxinas del cuerpo a través del sistema digestivo, y estamos rodando una enorme presión sobre el órgano, que está constantemente tratando de librar el organismo de sustancias tóxicas. | When we consume fiber, the liver is much easier to remove toxins from the body through the digestive system, and we remove a huge strain on the body that is constantly trying to rid the body of toxic substances. |
En lugar de ir de la base a la cumbre, estamos rodando en torno a una montaña-ciudad, como en una larga espiral, donde cada invitado nos presenta el lugar de donde mira y entendemos que aquello es absolutamente verdadero e igualmente relativo. | Instead of working from the bottom to the top, we're moving towards a mountain-city, like in a long spiral, where each guest shows us the vantage place they're looking from and we understand that that's absolutely real and equally relative. |
Estamos rodando fabricante de motor de puerta de 1992. | We are rolling door motor manufacturer from 1992. |
Estamos rodando, solo que los actores no son actores. | We're doing filmmaking, it's just that the actors are not actors. |
Estamos rodando en tres, dos, uno. | We're rolling in three, two, one. |
Estamos rodando, así que veamos esos papeles. | Um, we're rolling, so let's do that letter. |
Estamos rodando metraje tipo amante desaparecida de Annie. | We're doing Annie's missing lover footage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
