estamos redoblando
Present progressivenosotrosconjugation ofredoblar.

redoblar

También estamos redoblando nuestros esfuerzos por transmitir al público los mensajes sobre el cambio climático.
We are also redoubling our efforts to communicate the messages on climate change to the public.
Simultáneamente, estamos redoblando los esfuerzos para promover las industrias basadas en la agricultura.
Simultaneously, we are intensifying our efforts in the promotion of agro-based industries.
Por eso, estamos redoblando nuestros esfuerzos para atraer empleados con capacidades de clase mundial.
That's why we are stepping up our efforts to attract employees with world-class capabilities.
Por eso, estamos redoblando nuestros esfuerzos para dar a conocer a los inventores y las empresas de esos países las ventajas del sistema eurasiático de patentes.
That is why we are redoubling our efforts to familiarize inventors and businesses in those countries with the advantages of the Eurasian patent system.
También es un impulso para la OMC y un voto de confianza en la Organización, ahora que estamos redoblando esfuerzos para concluir las negociaciones de la Ronda de Doha.
It is also a boost for the WTO and a vote of confidence in the Organization, as we redouble our efforts to complete the Doha Round of negotiations.
También estamos redoblando esfuerzos para proteger a nuestros inventores, autores, artistas y otros innovadores desarrollando aun más nuestra Estrategia de Acción a favor de la Propiedad Intelectual (Intellectual Property Action Strategy).
We also are strengthening efforts to protect our inventors, authors, performers and other innovators by advancing our Intellectual Property Action Strategy.
Bueno, estoy aquí para contarles que estamos redoblando la apuesta e invirtiendo toda nuestra energía (y mucho dinero también) en mejorar el juego, arreglar los problemas que tiene y hacer crecer esta maravillosa comunidad.
I am here to tell you that we are redoubling our efforts and investing all of our energy (and money too) into game improvements, fixes and to grow this wonderful community.
Con el acuerdo constante de todos los sectores de la sociedad sierraleonesa, incluido el FRU, en cuanto a la importancia de una Comisión de la Verdad y la Reconciliación, nosotros en UNAMSIL estamos redoblando nuestros esfuerzos para establecer dicha Comisión.
With the continuing consensus by all sections of Sierra Leonean society, including the RUF, as to the value of a Truth and Reconciliation Commission, we in UNAMSIL have been making intensified efforts for the establishment of that Commission.
Todo ello se expresa en una formidable rebaja de la mortalidad infantil que del 30 por 1.000 en 1984 ha llegado ahora al 14 por 1.000, cifra con la cual naturalmente no estamos conformes y estamos redoblando el compromiso para seguir abatiendo estas cifras tan importantes.
All of this reflects a major reduction in the infant mortality rate, which dropped from 30 per 1,000 in 1984 to 14 per 1,000 today. We are of course not satisfied with that, and hereby renew our commitment to continue to reduce these important numbers.
En los últimos años estamos redoblando esfuerzos con los inmigrantes y refugiados, especialmente los menores no acompañados.
In the last years we are intensifying the efforts to welcome migrants and refugees, especially if they are unaccompanied minors.
Word of the Day
lean