estamos participando
Present progressivenosotrosconjugation ofparticipar.

participar

También estamos participando en conversaciones con la Unión Europea.
We are also involved in talks with the European Union.
Ahora estamos participando en una campaña más grande.
We are now involved in a larger campaign.
Ahora estamos participando en 38 países.
We are now already engaged in 38 countries.
En estos momentos estamos participando muy activamente en la acción integral contra minas.
At this time, we are actively participating in the comprehensive action against mines.
Por supuesto, también estamos participando en un diálogo con el Comité contra el Terrorismo.
We are, of course, also engaged in a dialogue with the CTC.
Por lo que esta noche, mientras participamos de la comunión, no estamos participando del pan.
And so tonight, as we partake communion, we're not partaking bread.
En las capitales donde tenemos asentamientos y agricultores familiares más cerca ya estamos participando.
In the capitals where we have family farming settlements nearby we are already participating.
Las activistas por la paz también estamos participando en el activismo transnacional y generando solidaridad en diversos temas y espacios geopolíticos.
Peace activists are also taking part in transnational activism and building solidarity across issues and geo-political spaces.
¿Por qué Irlanda no ha ratificado el Convenio Europol y por qué no estamos participando plenamente en el mismo?
Indeed, why has Ireland not ratified the Europol Convention and why are we not fully participating in it?
Ellos no nos pueden ayudar si no están unidos con ellos, o si no estamos participando plenamente su observancia.
They cannot help us if we are not unified with them, or if we are not fully engaged their observance.
Una parte importante de nuestros fondos va destinada a la financiación rural y estamos participando activamente en el Año Internacional del Microcrédito.
A significant part of our funding goes to rural finance and we are actively taking part in the International Year of Microfinance.
Siempre estamos participando en la formación de personal técnico para asegurar que los clientes puedan disfrutar de los mejores servicios de la industria.
We are always engaging in training technical personnel to ensure that customers can enjoy the best services of the Industry.
Ahora, lo que es muy fascinante sobre esto, es que no consideramos la implicación de lo que en realidad estamos participando.
Now, what is very fascinating about this, is that we do not consider the implication of what we are really participating in.
Los camaradas de la CMI en Honduras ya estamos participando, en la medida de nuestras fuerzas, en el movimiento de masas.
The comrades of the IMT in Honduras are already participating, to the extent that our strength permits, in the mass movement.
Si hacemos el esfuerzo de contar historias que no nos son familiares, entonces estamos participando activamente en dar forma a las cosas que importan.
If we make the effort to tell stories that are not familiar, then we are actively participating in shaping what matters.
Señor Barnier, como he dicho repetidas veces, todavía no estamos usando la codecisión, pero ya estamos participando de su espíritu.
Mr Barnier, as I have repeatedly said, we are not yet using codecision, but we are already entering into the spirit of this.
En estos momentos estamos participando en negociaciones activas sobre un acuerdo multilateral específico, el MNEPR, que debería permitirnos crear y aplicar un gran esfuerzo internacional.
We are at present involved in active negotiations on a specified multilateral agreement, the MNEPR, which should allow us to set up and implement a large international effort.
Cuando he comentado que estamos cómodamente viviendo la ilusión de una participación en la historia he estado queriendo decir también que estamos participando estéticamente en la historia.
When I say that we are comfortably living the illusion of participation in history I also mean that we are aesthetically participating in history.
No tenemos ninguna base bHblica para creer que la sangre continъa perdonando nuestros pecados aun si no estamos participando en el programa de la redenciyn que acabamos de describir.
We have no scriptural basis for believing that the blood continues to forgive our sins even though we are not participating in the program of redemption just described.
La tercera observación que quería realizar eran unas palabras sobre algunas de las cuestiones que estamos empezando a constatar y en las que estamos participando.
The third thing I wanted to say was just a bit about some of the things we are beginning to see happen and in which we are playing a part.
Word of the Day
lean