otorgar
Por esa razón, los criterios simples para definir una entidad habilitada vendrán a proteger a esa titulación especial que ahora estamos otorgando a organizaciones medioambientales que tienen un propósito serio. | That is why simple criteria for defining a qualified entity will give protection to that special entitlement we are now bestowing on environmental organisations that have a serious purpose. |
Los usuarios de Torrent tendrán una gran experiencia con VyprVPN, por lo que les estamos otorgando esta ronda. | Torrent users will have a great experience with VyprVPN, so we're awarding this round to them. |
En el último correo, anunciamos que para esta ocasión estamos otorgando más de 120 becas para la Conferencia de Wellington. | In the last mailing, we announced that we are granting over 120 scholarships for the Conference in Wellington. |
Al evaluar a cada niño, estamos identificando a aquellos que necesitan ayuda y estamos otorgando un nivel récord de fondos para conseguirles esa ayuda. | By testing every child, we are identifying those who need help—and we are providing a record level of funding to get them that help. |
Más que solo estudiantes de calidad, estamos otorgando un título a miembros valiosos de la sociedad que se encuentran preparados para aceptar los desafíos de un mundo en constante cambio. | More than just quality students, we're graduating valuable members of society who are prepared to take on the challenges of an ever-changing world. |
Además, el proporcionar vínculos con sitios web de terceros no debe interpretarse como que estamos otorgando nuestro aval o aprobación de las organizaciones patrocinadoras de dichos sitios web o sus productos o servicios. | In addition, providing links to Third-Party Websites should not be interpreted as our endorsement or approval of the organizations sponsoring such websites or their products or services. |
Por tanto, mientras estamos otorgando más derechos a los ciudadanos de terceros países, se están concediendo menos derechos a nuestros propios ciudadanos para viajar a terceros países, como en el caso de Libia. | So while we are granting more rights to third-country citizens, our own citizens are being given fewer rights to travel to third countries such as Libya. |
Las concesiones que estamos otorgando del gobierno federal ayudarán a juntar a la gente de cierta manera, ayudar a la gente a entender que lo que es necesario para hacer que este programa sea exitoso. | The grants that we're issuing from the federal government will help kind of bring people together, help people understand what it takes to make this program successful. |
Comentario de los desarrolladores: Para ayudar a Malfurion a ser más competitivo con otros sanadores, le estamos otorgando algunas pequeñas potenciaciones de base a partes de su conjunto de talentos para motivar a los equipos a que lo elijan en lugar de las alternativas. | Developer Comment: To help Malfurion be a little more competitive with other Healers, we're giving him some small base buffs to parts of his kit that motivate teams to pick him over his alternatives. |
En el contexto de la ayuda de preadhesión a la región cabe la posibilidad de redirigir parte de la ayuda que estamos otorgando en ISPAR y PHARE para atajar los impactos más severos de este accidente, siempre que se respete completamente el principio de que el contaminador paga. | In the context of pre-accession aid to the region it may be possible to redirect some of the assistance we are giving under ISPAR and PHARE to tackle the most severe impact of this accident, as long as the polluter-pays principle is fully respected. |
Estamos otorgando créditos a quienes aparentemente no son susceptibles a crédito. | We are granting credit to those who apparently are not creditworthy. |
Estamos otorgando incentivos tributarios a las personas que compran estos vehículos de uso eficiente de combustible. | We're providing tax incentives to people to buy these fuel-efficient vehicles. |
Estamos otorgando empleos estables de larga duración y oportunidades únicas a mujeres que viven en areas remotas. | We are providing long term and stable employment and unique opportunities for women living in a very remote area. |
Estamos otorgando subsidios federales a las compañías aéreas para que hagan más seguras las cabinas de los pilotos a través de medidas que incluyen puertas fortificadas y cerraduras más fuertes. | We're providing airlines with federal grants to make cockpits more secure through measures including fortified doors and stronger locks. |
Estamos otorgando más de $1,400 millones en ayuda alimenticia mundial de emergencia y le he pedido al Congreso de Estados Unidos $200 millones para un nuevo fondo para combatir el hambre, de manera que podamos actuar rápidamente cuando aparezcan las primeras señales del hambre. | We're providing more than $1.4 billion in global emergency food aid, and I've asked our United States Congress for $200 million for a new famine fund, so we can act quickly when the first signs of famine appear. |
Estamos otorgando un derecho limitado, revocable, no exclusivo a crear un hiperenlace a este Sitio bajo estas políticas, y podemos revisar las Políticas de Enlace y las Políticas de Uso del Logo, o retirar estos permisos en cualquier momento, sin advertencia o previo aviso. | We are granting a limited, revocable, nonexclusive and nonexclusive right to create a hyperlink to this Site under these policies, and we may revise the Linking or the Logo Use Policies, or withdraw these permissions or your permission at any time, without prior notice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.