estamos mencionando
-we are mentioning
Present progressivenosotrosconjugation ofmencionar.

mencionar

Debido a la inexistencia de nombres comunes estandarizados en español, no estamos mencionando ni proponiendo ninguno.
Due to the lack of standardized common names in Spanish, we are not mentioning or proposing any.
Al decir esto ya estamos mencionando uno de los recursos estilísticos de la poesía hebrea: la aliteración.
In saying this we have already mentioned one style of Hebrew poetry, which is alliteration.
Por último, en cuanto al tema de los planes de acción nacionales para resolver la pobreza energética, quiero decirle al señor Vidal-Quadras que solo estamos mencionando las tarifas sociales a título de ejemplo de un posible instrumento para los Estados miembros.
Finally, on the subject of the national action plans to tackle energy poverty, I should just like to say to Mr Vidal-Quadras that we are only citing the social tariffs as an example to Member States of a possible instrument.
Hacemos este punto antes de decir nada acerca de las matemáticas que estudió desde tan pronto como se mencionan los temas que estudió el lector debe ser consciente de que los Leones se estudian muchos otros problemas que no estamos mencionando al mismo tiempo.
We make this point before we say anything about the mathematics he studied since as soon as we mention topics he studied the reader should be aware that Lions would be studying many other problems which we are not mentioning at the same time.
En segundo lugar, y más importante, Turquía se democratizó antes que cualquiera de los países que estamos mencionando.
Secondly, and most importantly, Turkey became a democracy earlier than any of the countries we are talking about.
También es importante que te tomes un momento para apreciar la 'típica experiencia en YouTube', en el contexto que estamos mencionando.
It's also important that you take a moment to appreciate the 'typical YouTube experience,' in the context of what we've discussed above.
Nosotros ya hemos hablado prácticamente acerca de la misma cosa, mas ahora Nosotros lo estamos mencionando desde el punto de vista de la energía ardiente.
We have already spoken about practically the same thing, but now We are mentioning it from the standpoint of fiery energy.
Sin embargo, todos estos esfuerzos serán en vano si los hijos de Haití no comparten los valores y principios que hoy estamos mencionando.
But all of these efforts will be in vain if Haiti's people do not share the values and principles to which we refer today.
Por favor tomen ustedes nota de que nosotros no estamos mencionando ninguna fecha para el evento, ni tampoco ofreciendo indicios de la velocidad con que se desarrollarán los eventos desde ahora hasta los 3 días de oscuridad.
Please note we are not giving a date here, nor any prediction as to the pace between now and such an event as 3 days of darkness.
Y más que insoportables, el mismo acercamiento de un ser de las esferas superiores provoca dolores indescriptibles a personas como esas; más aun, personas como las que estamos mencionando se descomponen al contacto con las energías superiores.
And more than unbearable, for the very approach of a being from the higher spheres causes incredible pains to such as he; furthermore, from contact with the higher energies, he decomposes.
Por otra parte, como ya estará claro a estas alturas, tenemos que enfatizar de nuevo que con todo y los puntos que estamos mencionando de los elementos primitivos en las observaciones de Marx, también había en ellas una gran universalidad histórica y proyección hacia el futuro.
On the other hand, as should be clear by now, we have to emphasize again that with all the points that are being focused on, of how there was primitiveness in Marx's observations, there was also a great deal of historical sweep and farsightedness.
Word of the Day
passage