estamos logrando
Present progressivenosotrosconjugation oflograr.

lograr

¿Cuántos avances estamos logrando, en realidad, en Europa en materia de formación?
How much progress are we really making in Europe towards training?
Desde entonces, se ha dicho en numerosas ocasiones que no lo estamos logrando.
Since then it has been repeatedly said that somehow we are not succeeding.
No estamos logrando nada con esto.
We're not getting anywhere.
También estamos logrando importantes progresos para afianzar los derechos de la mujer y los niños, así como de los trabajadores.
We are also making significant progress in enhancing the rights of women and children as well as workers.
Así, pues, me complace mucho que, según parece, así se haya acordado y parece que estamos logrando avances en esa dirección.
I am therefore very pleased indeed that seems to have been agreed and we seem to be making progress in that direction.
También en este ámbito estamos logrando ahora un resultado en el que el uso de la hormona carcinógena estradiol 17?
In this area too, we are now obtaining a result in which the use of the carcinogenic hormone, oestradiol 17?
No estamos logrando esto por nuestros propios medios, aunque muchos están buscando establecer el Reino hoy con su propia sabiduría y sus propias fuerzas.
We are not to accomplish this union through our own devices, although many are seeking by their own wisdom and strength to establish the Kingdom today.
Eso es lo que estamos logrando, 50 millones de millas.
That is what we're achieving, 50 million miles away.
Colegas, estamos logrando progresos notables en muchas esferas.
Colleagues, we are making remarkable progress in many areas.
Y entonces estamos logrando adelantos en la modernización de nuestra frontera.
And so we're making good progress in the modernization of our border.
En este aspecto, igualmente estamos logrando un éxito tras otro.
In this respect, too, we have scored one success after another.
Ha sido un proceso largo, pero estamos logrando avances reales.
It has been a long story but we are making real progress.
Es una lucha, Frank, pero lo estamos logrando.
It's a struggle, Frank, but we're making it.
Esto, junto con nuestra única queja, muestra el progreso que estamos logrando.
This together with our single complaint shows the progress we are making.
Creo que estamos logrando este equilibrio asimismo en este sector.
I believe that we are achieving that balance in this area too.
Solo para ver si lo estamos logrando.
Just to see if we're making some headway.
Y estamos logrando mucho en una causa justa.
And we're making good progress in a just cause.
No lo estamos logrando en absoluto. ¿Qué piensa?
We are not getting it at all, what did you think?
Y estamos logrando adelantos en ambos frentes.
And we're making progress on both fronts.
Y entonces ¿cuáles son las señales en cuanto a que estamos logrando esto?
So what are the signs that we are achieving this?
Word of the Day
celery