estamos frente
Popularity
500+ learners.
- Examples
Pero no estamos frente a un hecho fortuito. | But we are not in front of a fortuitous event. |
Pero no estamos frente a la tv. | But we're not in front of the tv. |
Cariño, literalmente estamos frente a un restaurante. | Sweetheart, we are literally standing in front of a chili's. |
Por lo tanto, no estamos frente a las cámaras como deberíamos. | Consequently, we're not in front of the cameras as much as we should be. |
En realidad estamos frente a un monasterio con varios edificios protegidos por unos muros. | It belongs to what is really a monastery with several buildings protected by walls. |
¡No estamos frente a una comisión del Senado aún, y yo no tengo la intención de estarlo! | We're not in front of a Senate subcommittee yet, and I don't intend to be! |
Ahora estamos frente a Taormina y nos dirigimos poco a poco hacia el Estrecho de Messina. | We are becalmed in front of Taormina and heading slowly for the straits of Messina. |
También debemos hacer frente una verdad difícil de digerir: que todavía estamos frente a un peligro real e inmediato. | We also have to confront an unpalatable truth: that we still face a real and immediate danger. |
Luego entonces, estamos frente a un problema creado por el socialismo para el cual no tiene el socialismo solución. | We are, therefore, faced with a problem created by socialism but for which socialism has no solution. |
Cuando estamos frente a trabajos en el terreno, casi siempre resolvemos estos asuntos de común acuerdo. | It is almost always the case that we solve these issues jointly when it comes to practical work in the field. |
O si estamos frente a un momento de regresión social. | Or if we are facing a time of social regression. |
Pero aquí estamos frente a un gran drama nacional. | But here we are facing a great national drama. |
Consideramos que estamos frente a un libro de pesca imprescindible. | We believe that we are facing a fishing book indispensable. |
La escena cambia y estamos frente a una plaza. | The scene changes and we find ourselves facing a square. |
Y aquí estamos frente al negocio de AT&T. | And here we are in front of the AT&T store. |
Que estamos frente a un ser de esta edad. | We were facing a being of this age. |
Siendo estadounidenses, estamos frente a este asunto de la inmigracion. | Being Americans, we are faced with this immigration issue. |
Y entonces, de repente, estamos frente a una crisis terrible. | And then all at once, you're faced with a terrible crisis. |
Y estamos frente a ustedes para decirles que son falsos. | And we're standing here to tell you that they're all false. |
Creo que estamos frente a un gran comienzo, ¿no le parece? | I think we're off to a great start, don't you think? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
