estamos evaluando
-we are evaluating
Present progressivenosotrosconjugation ofevaluar.

evaluar

Asimismo estamos evaluando la construcción de una planta de cogeneración en Coatzacoalcos, México.
We are also evaluating construction of a cogeneration plant at Coatzacoalcos.
Siempre estamos evaluando oportunidades pero, por ahora, no es un área atractiva para nosotros.
Dell - We are always evaluating opportunities, but right now that's not an attractive area for us.
Aún estamos evaluando la situación, pero debe haber una razón lógica para esto.
We're still trying to figure out exactly what the situation is, but I'm certain there's a rational explanation.
También estamos evaluando a otros socios tecnológicos para expandir nuestra gama telemática y poder proporcionar una plataforma de servicio completa.
We're also evaluating additional technology partners to expand our telematics range so we can provide a comprehensive service platform.
En estos momentos estamos evaluando, como es evidente, distintos aspectos en relación con el nuevo ciclo de la Estrategia de Lisboa.
At the moment we are obviously assessing various aspects in relation to the new cycle of the Lisbon Strategy.
Aún estamos evaluando las implicaciones de esta decisión para otros editores y desarrollando estrategias para preservar el texto inviolado en el futuro.
We are still assessing the implications of this decision for other publishers and developing strategies to preserve the inviolate text in the future.
Actualmente estamos evaluando otras opciones para esto para ver si hay una manera de ofrecer la misma funcionalidad sin necesidad de este.
We are currently evaluating other options for this to see if there is a way to offer the same functionality without requiring this.
En la actualidad, estamos evaluando la posibilidad de ampliar el Scrum a otras áreas de Accuride y esperamos pasar esos beneficios a nuestros clientes.
We are currently evaluating expanding Scrum to other areas of Accuride and hope to bring those benefits to our customers.
Como le dije ayer, a través de nuestros asesores legales, estamos evaluando activamente los hechos y la ley en cuestión, lo cual hemos tomado muy seriamente.
As I said yesterday, though, our legal advisers are actively assessing the facts and the law in question, which we take very seriously.
También estamos evaluando si son necesarios cambios a las etiquetas para otros depresores del SNC, y daremos a conocer actualizaciones al público cuando haya más información disponible.
We are also evaluating whether labeling changes are needed for other CNS depressants, and will update the public when more information is available.
Sigue revisando por acá a menudo porque siempre estamos evaluando toneladas de sitios en internet, y seleccionando a mano los mejores para que vayan acá mismo.
Keep checking back here often because we are always reviewing tons of sites on the internet and handpicking the best ones to go right here.
Aún estamos evaluando las razones de esta pérdida de influencia, pero creemos que, en gran medida, están relacionadas con el propio proceso de negociación y discusión.
We are still assessing the reasons for such loss but believe this to be largely due to the process of negotiations and discussion itself.
No contamos con una gran cantidad de buques en el área y estamos evaluando varios ejercicios estupendos, siempre en busca de más oportunidades.
This is an area where we don't have a lot of ships. We see a lot of great exercises and we are always looking for more opportunities.
También estamos evaluando el uso de la IA en la puesta en marcha de servicios inteligentes de respuesta automática para los servicios de atención al cliente de la OMPI.
We are also exploring the use of AI, in particular, the deployment of intelligent machine answering services, for WIPO's customer service activities.
Es por eso que ahora estamos evaluando los trabajos apoyados con estos fondos, estudiando inclusive aspectos de género y lo que hemos tratado de lograr hasta el momento.
And that is why we are currently evaluating the work supported through the pools, including looking at gender aspects and what we have tried to achieve so far.
Actualmente, estamos evaluando los impactos de la expansión del Canal de Panamá, haciendo uso de datos históricos a nivel de país sobre la actividad económica y las inversiones del sector privado.
We are currently evaluating the impacts of the Panama Canal expansion, making use of rich historical country-level data on economic activity and private sector investments.
Actualmente estamos evaluando si es satisfactoria en lo que respecta a la transparencia, la participación ciudadana y la consulta pública, tanto en lo que se refiere a la forma como al fondo.
We are currently evaluating whether it is satisfactory in terms of transparency, civic participation and public consultation, both in form and in substance.
La nueva declaración sobre la misión del Departamento propuesta ha inspirado la primera etapa de nuestra reforma, y ahora estamos evaluando nuestras actividades y procesos en relación con este nuevo paradigma.
The proposed new mission statement for the Department has inspired the first phase of our reform and we are now evaluating our activities and processes in relation to this new paradigm.
Asimismo, dentro de este proyecto estamos evaluando la aplicación de la fertilización carbónica en cultivos vegetales terrestres y estudiamos el intercambio de CO2 entre la biomasa y el medio.
Within this project we are also evaluating the use of carbon to fertilize land crops, and we are studying the exchange of CO2 between the biomass and the medium.
Actualmente estamos evaluando el impacto potencial que esto podría tener en nuestros estados financieros consolidados y no anticipamos que este asunto impacte los volúmenes esperados y ingresos de SDC para 2018.
We are currently evaluating the potential impact that this could have on our consolidated financial statements and we do not anticipate this matter to impact expected volumes and revenues from SDC for 2018.
Word of the Day
to drizzle