estamos encargando
-we are ordering
Present progressivenosotrosconjugation ofencargar.

encargar

Nos estamos encargando de todo aquí, pero tenéis que hacer vuestra parte.
Everything's being taken care of on this end, but you need to do your part.
Yo y los chicos, nos estamos encargando de eso.
Me and the boys, we're taking care of it.
Pero solo quería decirte que nos estamos encargando de ello.
But I just wanted to tell you we're taking care of it.
Por cierto, nos estamos encargando de tu auto.
We're staying on top of your car, by the way.
Nos estamos encargando de tu problema tostador.
We're getting rid of your problem toaster.
Charlie, no te preocupes, nos estamos encargando.
Charlie, don't worry, we're handling it.
Nos estamos encargando de los Kraang.
We're taking care of the kraang.
Nos estamos encargando de él, ¿de acuerdo?
We're dealing with it, all right?
Creo que de eso ya nos estamos encargando nosotros.
I think we've done pretty well so far by ourselves.
Lo sé, pero solo quería decirte que nos estamos encargando de ello.
I know, but I just wanted to tell you We're taking care of it.
Nos estamos encargando de ello.
We're taking care of it.
Nos estamos encargando de eso.
We're taking care of it.
¿Qué, nos estamos encargando de eso?
What, are we getting that?
Ya nos estamos encargando de eso.
We're dealing with that now.
Ya nos estamos encargando de eso.
We're dealing with that.
Lo sé, nos estamos encargando.
I know, we're on it.
Nosotros nos estamos encargando de esto.
Uh, we're handling this.
Ahora nos estamos encargando de algo más, que tiene que ver con mi deseo.
Now we have taken on a second thing, and this gets to my wish.
Ya nos estamos encargando, Detective.
We've got it, Detective.
Nos estamos encargando de eso.
It's being taken care of.
Word of the Day
to dive