emprender
Tomen sus resoluciones y su decisión para apoyar lo que estamos emprendiendo ahora. | Make your determinations and your decision to support what we are now undertaking. |
En la actualidad estamos emprendiendo un proceso democrático profundo basado en la apertura, la tolerancia y la inclusión. | We are now undergoing a profound democratic process based on openness, tolerance and inclusiveness. |
Si no nos disponemos a cambiar la sociedad en torno a estas cosas, no estamos emprendiendo estas iniciativas correctamente. | If you don't set out to change the society around these things, you're not taking up these initiatives correctly. |
No estamos emprendiendo ningún deber u obligación de poner al día esta información para reflejar los progresos o la información obtenidos después de la fecha de este lanzamiento, a menos que como puede ser requerido de otra manera por la ley. | We are not undertaking any duty or obligation to update this information to reflect developments or information obtained after the date of this release, except as otherwise may be required by law. |
Al comenzar este nuevo año del Señor, 2004, me gustaría compartir con ustedes algunos asuntos acerca de nuestra liturgia y algunos cambios en la práctica de la liturgia que estamos emprendiendo en nuestra Diócesis en estos momentos. | As we begin this new year of the Lord, 2004, I would like to share with you some thoughts on the importance of our liturgy and the direction of liturgical practice I ask our Diocese to undertake at this time. |
Con esta estrategia para Asia Central y este primer amplio debate en el Parlamento Europeo, estamos emprendiendo activamente los pasos apropiados para promover el diálogo y responder a los retos que todavía nos aguardan y a los que la Comisaria ha hecho referencia. | With this strategy for Central Asia and this first broad debate in the European Parliament, we are actively taking the appropriate steps to promote dialogue and to meet all the challenges that still await us and which the Commissioner addressed. |
Aunque no estamos emprendiendo acciones legales, usted debe comprender que tenemos archivados los testimonios de varios testigos de sus robos. Además, todos los testigos han indicado que estarían encantados de declarar en su contra en un tribunal, si surgiera la ocasión. | Although we are not taking legal action, you must understand that we have on file the testimonies of several witnesses to your petty thefts, and all have indicated they would be pleased to testify against you in court should the occasion arise. |
¿Se da cuenta de la cantidad de riesgo que estamos emprendiendo? | Do you realise the amount of risk we're undertaking? |
No aceptaré una derrota en lo que estamos emprendiendo. | I won't accept that in what we're undertaking. |
Lo que estamos emprendiendo es ambicioso. | What we are undertaking is ambitious. |
También hemos de observar algunos de los proyectos que estamos emprendiendo. | We also have to look at some of the projects that we are embarking on. |
Los grupos de Amigos de la Tierra estamos emprendiendo acciones en todo el mundo. | Friends of the Earth groups are taking action across the world. |
La tarea que estamos emprendiendo es ambiciosa. | What we are undertaking is ambitious. |
Esa, y nada menos, es la magnitud de la tarea que estamos emprendiendo. | Nothing less than that is the magnitude of the task that we're undertaking. |
Esta es una tarea que estamos emprendiendo con todas nuestras fuerzas. | That is a task that we are endeavouring to accomplish with might and main. |
Además, echan a perder otras iniciativas que estamos emprendiendo para crear un mundo más justo. | Furthermore, they undermine the other initiatives we are taking to create a fairer world. |
Son luchas concretas que estamos emprendiendo — ultrajes concretos y concentraciones de importantes contradicciones sociales. | They are real struggles that we are taking up—real outrages and concentrations of key social contradictions. |
Creo que las políticas que estamos emprendiendo en la actualidad no son verdaderamente eficaces. | I believe that the policies we are undertaking there at the moment are not really working. |
Al mismo tiempo lo que estamos emprendiendo en las escuelas y con esta campaña en general es algo nuevo. | At the same time—what we are undertaking on the campuses and with this campaign overall—is something new. |
Nuestro Plan de Acción sobre la Seguridad de los Dispositivos Médicos, dado a conocer en abril, refleja muchos de las iniciativas que estamos emprendiendo. | Our Medical Device Safety Action Plan, issued in April, captures many of the efforts that we're undertaking. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
