desafiar
Ahora estamos desafiando directamente la intolerancia de las bajas expectativas.  | We are now directly challenging the soft bigotry of low expectations.  | 
De esa manera, estamos desafiando a nuestro Karma, y es posible, al hacerlo así, que nos echemos sobre nosotros mismos, un torrente de efectos que no estaba programado para que se nos vinieran encima, sino hasta más tarde en la vida.  | We are then challenging our Karma and may thereby bring down on ourselves an avalanche of effects that was not scheduled to come until later in life.  | 
Así que tal como lo veo, ya estamos desafiando las probabilidades.  | So the way I see it, we're already beating the odds.  | 
Sería integrarse gradualmente en el sistema que se supone estamos desafiando.  | It would be gradually integrated into the system it is supposed to be challenging.  | 
¡No, no te estamos desafiando!  | No, we don't dare you!  | 
Daehyun tiene un volumen y un amplio rango vocal, que es indispensable cuando estamos desafiando (nosotros mismos) musicalmente.  | Daehyun has volume and a wide vocal range, he is indispensable when we are challenging (ourselves) musically.  | 
Así que nosotros estamos desafiando a algo que es muy serio para los gobernantes de este país, y para nosotros también.  | So we're challenging something that is very serious for the rulers of this country, and for us too.  | 
Estamos desafiando las normas sociales, estamos desafiando las leyes de plantilla que nos dicen que lo que está bien está mal.  | We are challenging social norms, we are challenging the template laws that tell us that what is right is wrong.  | 
Mientras estamos desafiando paradigmas, permítanme recordarles a todos de uno de mis ejemplos favoritos de la homosexualidad en la naturaleza, el flamenco.  | As long as we're challenging paradigms, let me remind everyone of one of my favorite examples of homosexuality in nature, the flamingo.  | 
Es importante monitorear el progreso de los estudiantes para estar seguros que los estamos desafiando o interviniendo si se atrasan.  | It is so important that we monitor our kids' progress so we can be sure we are challenging them or intervening if they fall behind.  | 
Para que una práctica sea realmente Yoga, tenemos que entender que estamos desafiando nuestros patrones, al tiempo que invocamos la auto-observación (svadyaya).  | A practice is really to be Yoga, have to understand that we are challenging our patterns, at the same time we invoke the self-observation (svadyaya).  | 
Si no estamos cumpliendo con las expectativas, si no estamos desafiando la intolerancia atenuada de las bajas expectativas, comencemos ahora mismo en los Estados Unidos.  | If we're not meeting expectations, if we're not challenging the soft bigotry of low expectations, let's start, right now, in America.  | 
Estamos desafiando la intolerancia atenuada de las bajas expectativas.  | We are challenging the soft bigotry of low expectations.  | 
Estamos desafiando a las compañías ferroviarias para que consideren nuevas tecnologías.  | We're challenging the railway companies to look into new technology.  | 
Estamos desafiando el status quo para mejorar los tratamientos para usuarios y pacientes.  | We are challenging the status quo to improve treatments for users and patients.  | 
Estamos desafiando a la posmodernidad, pero no en nombre de la nación rusa solo.  | We are challenging postmodernity, but not on behalf of the Russian nation alone.  | 
Estamos desafiando a todos los miembros de nuestra comunidad de Escuelas Públicas de Tulsa a leer por lo menos un millón de palabras cada año.  | We are challenging every member of our Tulsa Public Schools community to read at least a million words each year.  | 
Estamos desafiando la constitucionalidad de la LR-121 debido a que viola los derechos de todos los residentes de Montana, no solo a los inmigrantes indocumentados.  | We are challenging the constitutionality of LR-121 because it violates the rights of all Montana residents, not just undocumented immigrants.  | 
Estamos desafiando la constitucionalidad de la LR-121, debido a la forma en que se violan los derechos de los todos los residentes de Montana, no solo a los inmigrantes indocumentados.  | We are challenging the constitutionality of LR-121 because of the way it violates the rights of all Montana residents, not just undocumented immigrants.  | 
Estamos desafiando al que quiera ver si en nuestro país hay niños que no están en la escuela, que están en la calle en vez de estar en la escuela, pidiendo limosna.  | We challenge anyone to try and find, in our country, children who are not at school, who are begging on the streets instead of at school.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
