estamos cuidando
Present progressivenosotrosconjugation ofcuidar.

cuidar

Y estamos cuidando de ellos realmente bien.
And we're taking really good care of them.
Solo estamos cuidando de nosotros mismos.
We're just taking care of ourselves.
Nosotros no estamos cuidando nuestros ecosistemas.
We're not taking care of our ecosystems.
¿Los estamos cuidando bien?
Are we taking good care of them?
Siempre estamos cuidando de vosotros y de la Madre Tierra, porque ella también está muy implicada en los cambios que luego verán emerger una nueva Tierra.
We are as always looking after you and Mother Earth, as she also is greatly involved in the changes that shall eventually see a new Earth emerge.
La mayoría de vosotros veréis esos cambios en el tiempo de vuestra vida, y algunos de ellos ya están teniendo lugar.Siempre estamos cuidando de vosotros y de la Madre Tierra, porque ella también está muy implicada en los cambios que luego verán emerger una nueva Tierra.
We are as always looking after you and Mother Earth, as she also is greatly involved in the changes that shall eventually see a new Earth emerge.
Estamos cuidando bien de él.
We're taking good care of him.
Estamos cuidando bien de ella.
We're taking good care of her.
No, ellos... piensan que no estamos cuidando de él.
No, they... they think that we're not taking care of him.
¿Cómo estamos cuidando de nuestro cuerpo físico?
How are we taking care of our physical body?
Le hirieron, pero estamos cuidando de él.
He was wounded but we're taking care of him.
Bueno, parece que muchos de nosotros la estamos cuidando estos días.
Well, looks like there's a lot of us looking after her these days.
Lucas, sé que asusta, pero estamos cuidando de tu papá, ¿vale?
Lucas, I know it's scary, but we're taking care of your dad, okay?
Le estamos cuidando lo mejor que podemos.
We're taking care of him as best we can.
Así que estamos cuidando de eso.
So we're taking care of it.
Cada vez que inicia sesión, lo estamos cuidando.
Each and every time you login, we are looking out for you.
Solo estamos cuidando a nuestro amigo.
We're just takin' care of our friend here.
Está bien, estamos conscientes de ello, estamos cuidando la situación, ¿de acuerdo?
Okay, we're aware of it, we're taking care of the situation, okay?
No solo estamos cuidando niños, estamos criándolos.
We aren't just babysitting, we are co-raising.
Te estamos cuidando muy bien.
We're taking very good care of you.
Word of the Day
cliff