cosechar
¿Qué me hizo concluir que no estamos cosechando lo que sembramos? | What made me conclude that we are not reaping the harvest? |
Ahora estamos cosechando el fruto de su falta de iniciativas. | We are now reaping the harvest of its inaction. |
Y apenas estamos cosechando los frutos de ese tiempo juntos. | And we're just starting to harvest the fruits of that time spent together. |
Parece que por fin estamos cosechando. | Looks like we're pulling up stakes. |
Ya estamos cosechando los frutos de este primer taller, puesto que varias revistas hicieron los ajustes de acuerdo con las recomendaciones recibidas. | We are already reaping the benefits of this first course. Several journals have already made changes based on the recommendations received during the course. |
Ya estamos cosechando excelentes resultados: por ejemplo, en Marruecos, Filipinas y la Federación de Rusia, la aceptación ha sido rotunda, sobre todo en la comunidad universitaria. | We are already seeing some spectacular developments, for example, in Morocco, the Philippines, and the Russian Federation, where the buy-in, especially from the academic community, has been tremendous. |
Hay' s un ritmo a este ritmo más rápido, particularmente alrededor de finales de septiembre, Aunque es marcada por días lentos cuando no estamos cosechando por unreadiness de ciertas uvas y de la parcelas. | There's a rhythm to this faster pace particularly around the end of September, although it is punctuated by slow days when we're not harvesting due to unreadiness of certain grapes and parcels. |
Ahora, estamos cosechando los frutos de sus labores. | Now, we are reaping the fruits from their labors. |
De hecho, hemos sembrado el viento y estamos cosechando el torbellino. | Indeed, we have sown the wind and are reaping the whirlwind. |
Nosotros estamos cosechando lo que hemos sembrado. | We are reaping what we have sown. |
Ahora, estamos cosechando los frutos de eso. | Now, obviously we're getting the rewards from that. |
Y ahora estamos cosechando una siega terrible! | And now we're reaping a terrible harvest! |
Quiero decir, estamos cosechando los beneficios de lo que pasó, realmente, que es, em... | I mean, we're reaping the benefits of what's happened, really, which is, er... |
También agregamos otros platillos para complementar las comidas de acuerdo a lo que estamos cosechando. | We also add other dishes to supplement the meals according to what we are harvesting. |
Ayúdanos a ver como nación que hemos sembrado el aire y estamos cosechando un torbellino. | Help us as a nation to see that we have sown the wind and are reaping a whirlwind. |
Ahora estamos cosechando para organizar reuniones de recaudación de fondos con las personas que conocimos. | We are following up now to set up fundraising meetings with the people that we met. |
El karma maduro, que estamos cosechando a cada momento en las situaciones que nos rodean, es Prarabdha. | The ripe karma, which we are harvesting at every moment and situation, is called Prarabdha. |
Es por eso que estamos cosechando hoy lo que fue sembrado y cultivado en los últimos años en nuestra tierra. | That's why today we are reaping what was sown and grown in recent years in our land. |
El Señor ha visto a bien sembrar en ella Su palabra, y hoy estamos cosechando los frutos. | The Lord saw fit to plant His word here many years ago and today we are reaping the fruits. |
D. No solo estamos cosechando el resultado de la contaminación y explotación de nuestro planeta, sino que nuestra posteridad cosechará consecuencias aún más severas e irreversibles. | D.Not only are we reaping the result of pollution and exploitation of our planet, but our posterity will reap even more severe, non-reversible consequences. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.