estamos basando
Present progressivenosotrosconjugation ofbasar.

basar

No estamos basando esta en la antigüedad, el número uno.
We're not basing this on seniority, number one.
Y es que uno de los peligros de los estereotipos es hacernos pensar que conocemos a una determinada persona/situación, cuando en realidad nos estamos basando en suposiciones incompletas y, en ocasiones, falsas.
One of the dangers of stereotypes is that they make us believe that we understand a given person/situation, when we are actually going off of incomplete or, occasionally, false assumptions.
¿En qué estamos basando esto?
What exactly are we basing this on?
Es por eso que estamos basando nuestra investigación científica en las necesidades individuales de nuestros pacientes.
This is why we are basing our scientific research on the individual needs of our patients.
Una vez que estamos en un profundo dolor, comenzamos a examinar en lo que estamos basando nuestras vidas.
Once we're in deep pain, we begin to examine what we're basing our lives upon.
En la Unión Europea estamos basando toda nuestra política climática en proyecciones que implican el uso de gas en el futuro.
In the EU, we're basing our entire climate policy on projections for future gas use.
Nos estamos basando en el apoyo del Parlamento para alcanzar una Europa del conocimiento que abarque la totalidad de las distintas fuerzas de la sociedad intelectual.
We are relying on Parliament's support to achieve a Europe of knowledge which comprises all the various forces in intellectual society.
Casi terminamos El entrenamiento mental que es como los rayos del sol, el texto en el que nos estamos basando para las enseñanzas que se transmiten en vivo los jueves por la noche, las cuales también están archivadas en Internet.
We are almost finished withMind Training Like Rays of the Sun, the text for the Thursdayevening teachings which arestreamed liveas well asarchivedon the Internet.
El motivo principal de la modificación es -estoy segura de que el Sr. Iversen lo sabe- la necesidad de mejorar el régimen haciéndolo más eficaz. Para ello nos estamos basando en las experiencias obtenidas hasta ahora.
The main reason for the change - as I am sure Mr Iversen knows - is the need to improve the arrangements and make them more effective, on the basis of the experience gained so far.
Estamos basando esta deriva usando 4 líneas.
We are basing this drift using 4 lines.
Estamos basando los criterios, básicamente, en la nacionalidad, la ciudadanía o la residencia legal permanente.
We are basing the criteria, basically, on nationality, citizenship or legal permanent residence.
Word of the Day
clam