alimentar
La subcultura financiera que estamos alimentando en estos momentos genera considerables deficiencias administrativas. | The financial subculture that we are currently sustaining is creating major administrative weaknesses. |
(L) Así que, básicamente por tener tanta tecnología, frecuencias de microondas, y todo ese tipo de cosas, ¿básicamente estamos alimentando entidades de otros reinos y posibilitarles entrar en la nuestra? | (L) So, basically by having so much technology, microwaves, and all that kind of stuff, we're basically feeding entities in other realms and enabling them to enter ours? |
No estamos devorando a nuestros hijos; los estamos alimentando con esta propuesta. | We are not devouring our children; we are nourishing them with this proposal. |
Así que de alguna manera estamos alimentando nuestra aversión al ser agresivos hacia ella. | So in a way we actually encourage our aversion by being aggressive toward it. |
Se supone que lo estamos alimentando bien. | We're supposed to feed him well |
Al mismo tiempo que estamos responsabilizando al gobierno Talibán, también estamos alimentando al pueblo afgano. | While we are holding the Taliban government accountable, we're also feeding Afghan people. |
Pero la mayoría de nosotros, estamos alimentando con puro maíz, lo que cultivamos aquí siempre. | But most of us only eat corn, the corn that we grow ourselves. |
Que realidad es la que estamos alimentando? | What reality are we feeding? |
También regresaron los carboneros de capucha negra y los estamos alimentando, con comida y mantras. | The chickadees have returned too, and we nourish them as well, with food and mantra. |
Al reponer los niveles de glucosa en la sangre estamos alimentando nuestros glóbulos rojos, células cerebrales y neuronas. | When replenishing glucose levels in the blood we are feeding our red blood cells, brain cells and neurons. |
Y sabe que está marcando la diferencia: con los casi 100.000 niños a los que estamos alimentando cada día. | And you know that you are making a difference: with nearly 100,000 children being nourished every day. |
Y sabe que está marcando la diferencia: con los casi 150.000 niños a los que estamos alimentando cada día. | And you know that you are making a difference: with more than 150,000 children being nourished every day. |
Observen la situación actual, en la que estamos alimentando a la fuerza a detenidos que están en huelga de hambre. | Look at the current situation, where we are force-feeding detainees who are being held on a hunger strike. |
Esto es un tema muy importante porque muchas veces nosotros no nos damos cuenta cómo estamos alimentando las emociones que sentimos. | This is an extremely important topic because many times we overlook how we are feeding the emotions we are feeling. |
Y no solo estamos alimentando a los peces con peces, Así que tenemos pollos que comen pescado, pero extrañamente, también tenemos peces que comen pollo. | And it's not just fish that we're feeding fish to, So we've got chickens and they're eating fish, but weirdly, we also have fish that are eating chickens. |
Esta preocupación se traslada a la alimentación de perros y gatos, puesto que estamos alimentando a uno más de la familia y también cuestionamos la idoneidad de su comida. | This concern also affects what we feed our dogs and cats, as they are also part of our family and we also question the suitability of their food. |
Las fluctuaciones electromagnéticas estarán ocurriendo continuamente hasta que la Tierra sea capaz de asimilar las frecuencias mayores que nosotros le estamos alimentando a ella a través de su sol y de su aura orbital. | The electromagnetic fluctuations will be going on continually until Earth is able to assimilate the higher frequencies we are feeding her through your sun and her orbital aura. |
Alimentar granos a herbívoros, pesticidas a monocultivos, químicos al suelo, pollo a los peces, y en todo el camino, el agronegocio ha simplemente preguntado, "¿Si estamos alimentando a más gente de manera más barata, cuan terrible puede ser?" | Feed grain to herbivores, pesticides to monocultures, chemicals to soil, chicken to fish, and all along agribusiness has simply asked, "If we're feeding more people more cheaply, how terrible could that be?" |
Estamos alimentando a nuestros chicos con antibióticos en la carne y otras proteínas animales todos los días. | We are feeding our kids antibiotics in beef and other animal protein every day. |
Estamos alimentando su GPS. | We're feeding it to your gps. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
