agotar
Y estamos agotando la gente interna. | And we're running out of people on the inside. |
Hoy en día hay una gran preocupación en incremento sobre la inminente crisis del petróleo, como sociedad mundial estamos agotando el petróleo rápidamente, aun cuando la civilización mundial funcionó satisfactoriamente sin petróleo por miles de años. | Solution for Drought There is a great increasing concern nowadays about the impending petroleum crisis, how we as a global society are quickly running out of petroleum, even though the world civilization functioned successfully without petroleum for thousands of years. |
Estamos agotando rápidamente los bosques, los animales, los insectos, los peces, el agua dulce e incluso la capa superficial del suelo imprescindible para nuestros cultivos. | We're rapidly depleting the earth's forests, animals, insects, fish, freshwater and even the topsoil we require to grow our crops. |
No hemos entendido que estamos agotando lo que la naturaleza proporciona. | We haven't understood that we're depleting what nature provides. |
¿Te das cuenta que estamos agotando el agua mineral? | Do you realize we're running low on seltzer? |
Es solo que estamos agotando las opciones. | It's just... We're running out of options. |
De forma típica, estamos agotando a los pocos historiadores profesionales calificados que nos quedan. | Typical: we are exhausting the few remaining numbers of our professionally qualified historians. |
Alrededor de dos terceras partes de los ecosistemas más importantes del mundo están sobreexplotados y estamos agotando nuestro capital natural. | An estimated two thirds of major ecosystems in the world are over-utilised, and we are depleting natural capital. |
Estamos dañando el clima, estamos dañando la salud humana y estamos agotando los recursos naturales de un modo insostenible. | We are damaging the climate, we are damaging human health and we are using up natural resources in an unsustainable way. |
Por añadidura, para permitir que unos pocos consuman mucho, estamos agotando los recursos naturales, dañando el ambiente y a los habitantes de este planeta. | In addition, to enable a few to consume a lot we are depleting the natural resources, harming the environment and those who live on this planet. |
En veinte o treinta años estamos agotando ese stock secular de patrimonios éticos, espirituales, civiles, y todavía no somos capaces de generar otros nuevos. | In two or three decades, we are running out of this secular stock of ethical, spiritual and civil heritage, without being able to generate new ones as yet. |
Si eso no se hace, y estamos constantemente agotando la sociedad, si nos quedamos parados sin movernos, con la misma tecnología, sin progreso tecnológico, sin mejoras intensivas en el uso de capital, estamos agotando la sociedad. | If you do not—and we're always depleting society. If we stand still, with the same technology, without technological progress, without capital intensive improvements, we are depleting society. |
Pero muchas organizaciones conservacionistas han presentado datos que indican que los actuales niveles de consumo superan la productividad anual del planeta y sugieren que estamos agotando el capital ecológico de nuestro planeta en lugar de vivir de sus intereses. | But many conservation organizations have presented data indicat- ing that current levels of consumption exceed our planet's annual productivity, suggesting that we are drawing down our planet's ecological capital rather than living on its interest. |
Por tanto, hemos llegado a una etapa en la que estamos agotando los recursos minerales más rápido que una población que crece, una población que demanda un mayor nivel de vida y de producción. | So therefore, we've come to the point that we're now beginning to use up mineral resources at a more rapid rate than an expanding population, a population demanding a higher standard of living and production, will demand. |
Porque incluso la emergencia climática es simplemente el anuncio de otras amenazas existenciales que se ciernen sobre la humanidad a resultas del desbordamiento ecológico – es decir, del hecho que estamos agotando los recursos naturales de la Tierra a un ritmo más rápido del que tardan en reponerse. | That's because even the climate emergency is merely a harbinger of other existential threats looming over humanity as a result of ecological overshoot—the fact that we're depleting the earth's natural resources at a faster rate than they can be replenished. |
Estamos agotando su energía y recursos minerales. | We are depleting its energy and mineral resources. |
Estamos agotando el tiempo y las opciones. | We're running low on time and options. |
Estamos agotando fuerzas de todos los puntos del planeta en un esfuerzo gigantezco. | We are exhausting forces from all the corners, in a gigantic effort. |
Estamos agotando todos nuestros recursos naturales. | We are running out of all natural resources. |
Estamos agotando la energía. | We're running out of power. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
