actuar
Porque no estamos actuando como amigos y no sé por qué | Because we're not acting like friends, and I don't know why. |
¿Cómo estamos actuando los vicencianos para combatir estas pobrezas? | How are Vincentians acting to combat these poverties? |
¡Cuando hacemos estas cosas, no estamos actuando como el caballo purasangre! | When we do these things, we are not acting like thoroughbred horses! |
Ya estamos actuando de esta forma en FALCONI Consultores de Resultado. | We already do this at FALCONI Consultants for Results. |
Solo estamos actuando en su nombre. | We're just acting on his behalf. |
Solo estamos actuando como amigos. | We're just acting like friends. |
No estamos actuando como equipo. | We're not acting like a team. |
Digo, estamos actuando todo el tiempo. | I mean, we´re all acting all the time. |
Pues bien, estamos actuando en tres ámbitos. | Well, there are three main areas of action. |
¿Cómo estamos actuando como comunidad? | How are we as community reaching out? |
Sin embargo, no nos sentimos solos en nuestra lucha, y no estamos actuando solos. | But we do not feel alone in our struggle, and we are not proceeding alone. |
En cualquier caso, ya estamos actuando en ese sentido, y espero que se pueda seguir haciendo. | In any event, we are already taking action here, and I hope that we can continue to do so. |
¿Sabes qué más no tiene ningún sentido? Que estamos casados y... no estamos actuando como tal. | You know what else doesn't make any sense is we're married, and... we're not acting like it. |
Simplemente estamos actuando como Sus sirvientes dependiendo completamente de Su misericordia cualquiera sean los resultados de nuestro humilde intento. | We are simply acting as His servants depending completely on His mercy for whatever will be the results of our humble attempt. |
Todavía estamos actuando como si el Tratado de Lisboa fuera viable, cuando ha sido rechazado según nuestras normas. | We are still acting as though the Treaty of Lisbon is viable, whereas it has been rejected according to its own rules. |
Solo podremos convencer a los ciudadanos de que estamos actuando con rigor presupuestario si podemos demostrar dicho rigor internamente. | We can only convince people externally that we are applying budgetary rigour if we can demonstrate it internally. |
Y, entonces, enviamos mensajes constantemente, tratamos constantemente de tranquilizar a la gente, pero también estamos.también estamos actuando. | And so we're constantly sending out messages, we're constantly trying to reassure people, but we're also—we're also acting. |
Por supuesto estamos actuando detrás de las escenas, así aseguraremos que las cosas no se salgan de las manos. | We are of course acting behind the scenes, so be assured matters will not be allowed to get out of hand. |
También estamos actuando en estrecha cooperación con otros agentes implicados, de modo que la comunidad internacional pueda condenar y actuar de manera coherente. | We are also acting in very close cooperation with other actors in this, so that the international community can condemn and act in a very coherent way. |
Si no estamos actuando en un teatro, estamos en el hotel preparándonos para el próximo día o subiéndonos al autobús hacia nuestro próximo destino. | If we're not performing at the theater, we're at the hotel prepping for the next day or riding the tour bus towards our next destination. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.