Possible Results:
estafar
La diferencia es que yo núnca te estafé a ti. | The difference is I'd never stiff you. |
Que le estafé a esos inversores los ahorros de su vida. | That I bilked all of those investors Out of their life savings. |
¿Ud. vino porque pensó que estafé a un cliente? De hecho, no. | Did you come here because you thought I cheated a client? |
¿Y dirás a los vecinos que te estafé? | So you can tell the neighbors I stiffed you on a job? |
¿Por qué crees que te estafé? | Why do you think I ripped you off? |
No estafé a nadie. | I did not rip anybody off. |
Nunca estafé a nadie, y algunos eran más listos que tú. | I never cheated anyone, better or worse than you. There's nothing wrong with that one. |
Oye, no te estafé. | Hey, I didn't hustle you! |
Y lo peor de todo es que tiene razón: involuntariamente lo estafé cuando me dediqué a prepararlo para su iniciación en el mundo escolar. | The worst part of it is that he is right: I unwittingly shortchanged him when I set out to prepare him for his initiation into the world of school. |
De ese modo, me aseguro de que no te estafe. | That way, I can make sure he doesn't rip you off. |
Pero no dejes que te estafe con ellas. | But don't let him con you with those. |
Esta noche, queremos asegurarnos de que Quinn no estafe a Barney. | Tonight, we want to make sure that Quinn is not out to scam Barney. |
No quiero que ese tío te estafe. | I don't want that guy ripping you off. |
Espero que no te estafe a ti. | I hope he doesn't try to pull anything on you. |
¿Quieren que les estafe 500 $? | You want me to cheat them out of $500? |
No dejes que te estafe. | Don't let him con you. |
Me está pidiendo que estafe a la empresa en la que trabajo desde hace 10 años, ¿verdad? | You're asking me to swindle the company I've been in for 10 years? |
Por el contrario, no puedo comprender que Alemania estafe dinero de la UE recurriendo a planteamientos falsos. | What I do not understand is why Germany is swindling the EU out of its money. |
Y tengo la intención de hacer cumplir la ley plenamente cuando la gente estafe en los balances del mundo corporativo de Estados Unidos. | And I intend to fully enforce the law when people cheat on the balance sheets of corporate America. |
Bueno, ¿a qué te refieres? Si lo sacamos de ahí, puede que nos estafe aún más. No lo sabemos. | Well, what do you mean? If we get him out of there, he might scam us further. We don't know. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.