estados civiles
-marital statuses
Plural of estado civil

estado civil

Popularity
1,500+ learners.
El calendario gregoriano fue sucesivamente aceptado, aunque de manera gradual, por la mayor parte de los estados civiles.
The Gregorian calendar was subsequently accepted, through gradually, by most civil countries.
La deducción estándar para los estados civiles de soltero o a los que presentan una declaración por separado aumentó a $3,992.
The standard deduction for single or filing separately tax statuses increased to $3,992.
Deducción Estándar – La deducción estándar para los estados civiles de soltero o los que presentan por separado aumentó de $3,769 a $3,841.
Standard deduction - The standard deduction for single or filing separately tax statuses increased from $3,769 to $3,841.
Para el año tributario 2016, la deducción estándar para los estados civiles de soltero o los que presentan una declaración por separado aumentó a $4,129.
For the 2016 tax year, the standard deduction for single or filing separately tax statuses increased to $4,129.
Hasta la mitad del siglo XIX este fue el tipo de papel que se usó para todos los documentos y archivos de los estados civiles.
Until the half of the nineteenth century this was the kind of paper used for all civil documents.
La deducción estándar para los estados civiles de soltero o a los que presentan una declaración de impuestos por separado para el año tributario 2015 aumentó a $4,044.
The standard deduction for single or filing separately tax statuses for the 2015 tax year increased to $4,044.
Los estados civiles divorcios/separación y viudez presentan la mayor correlación y sensibilidad frente a la variabilidad de los hogares unipersonales en Colombia, constituyéndose en predictores para su estudio.
The divorce/separation and widowhood have the highest correlation and sensitivity to the variability of single-person households in Colombia, becoming predictors for study.
Cada registro del censo contiene básicamente la misma información personal para cada persona, incluyendo nombres, edades, nacionalidades, estados civiles, ocupaciones y clasificaciones militares (por el censo militar).
Each census record contains basically the same personal information for each person, including given names, ages, nationalities, civil statuses, occupations, and military classifications (for the military census).
Estas tendencias subrayan el hecho de que las mujeres de todos los estados civiles y edades sobrellevan mayores cargas a la vez que están menos equipadas y con menor acceso a los pocos sistemas de apoyo adecuados.
These trends underline that women of all marital situations and ages are becoming more burdened while being less equipped and with access to few adequate support systems.
Word of the Day
to wrap