estadillo
- Examples
¿Cuáles son los factores esenciales que explican el estadillo repentino de esta revolución? | What are the key factors behind the outbreak of this sudden revolution? |
El documento describe la condición de los niños y adolescentes congoleños desde el estadillo de la guerra civil en el entonces Zaire, en octubre de 1996. | The ACPD report describes the conditions of children and young people in Congo since the outbreak of civil war in 1996. |
Los Estados miembros conservarán a disposición de la Comisión el estadillo detallado de los procedimientos individuales de recuperación y de los importes individuales aún no recuperados. | Member States shall make available to the Commission detailed particulars of the individual recovery procedures and of the individual sums not yet recovered. |
De conformidad con el artículo 32, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1290/2005, los Estados miembros deben presentar a la Comisión un estadillo de los procedimientos de recuperación al enviar las cuentas anuales. | Pursuant to Article 32(3) of Regulation (EC) No 1290/2005, Member States are required to provide the Commission with a summary report on recovery procedures when sending the annual accounts. |
En el estadillo los Estados miembros deben indicar por separado los importes no recuperados dentro de los plazos establecidos, así como los importes a cuya recuperación se haya decidido no proceder. | In the report Member States must indicate separately the amounts not recovered within the time-limits specified as well as the amounts for which it has been decided not to pursue the recovery. |
En el estadillo indicado en el artículo 32, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1290/2005 figuran los importes que los Estados miembros decidieron no recuperar y los motivos de dicha decisión. | In the summary report referred to in Article 32(3) of Regulation (EC) No 1290/2005 the amounts for which the Member State decided not to pursue recovery and the grounds for the decision are shown. |
En el estadillo indicado en el artículo 33, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1290/2005 figuran los importes que los Estados miembros decidieron no recuperar y los motivos de dicha decisión. | In the summary report referred to in Article 33(4) of Regulation (EC) No 1290/2005 the amounts for which the Member State decided not to pursue recovery and the grounds for the decision are shown. |
Con arreglo al artículo 32, apartado 3, de dicho Reglamento, los Estados miembros están obligados a presentar a la Comisión, junto con las cuentas anuales, un estadillo de los procedimientos de recuperación iniciados por irregularidad. | Article 32(3) of the said Regulation obliges Member States to submit to the Commission, together with the annual accounts, a summary report on the recovery procedures undertaken in response to irregularities. |
Con arreglo al artículo 33, apartado 4, de dicho Reglamento, los Estados miembros están obligados a presentar a la Comisión, junto con las cuentas anuales, un estadillo de los procedimientos de recuperación iniciados por irregularidad. | Article 33(4) of the said Regulation obliges Member States to submit to the Commission, together with the annual accounts, a summary report on the recovery procedures undertaken in response to irregularities. |
En el estadillo indicado en el artículo 33, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1290/2005 del Consejo, figuran los importes que los Estados miembros decidieron no recuperar y los motivos de dicha decisión. | To this effect, the present decision is without prejudice to the possible further conformity clearance decisions that the Commission may take pursuant to Article 33(5) of Regulation (EC) No 1290/2005. |
En el estadillo mencionado en el artículo 32, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1290/2005, se recogen los importes que los Estados miembros decidieron no recuperar y los motivos de dicha decisión. | In the summary report referred to in Article 32(3) of Regulation (EC) No 1290/2005 the amounts for which the Member State decided not to pursue recovery and the grounds for the decision are shown. |
El Estado miembro interesado indicará por separado, en el estadillo mencionado en el apartado 3, párrafo primero, los importes a cuya recuperación haya decidido no proceder y la justificación de su decisión. | The Member State shall show separately in the summary report referred to in the first subparagraph of paragraph 3 the amounts for which it has been decided not to pursue recovery and the grounds for its decision. |
En el estadillo mencionado en el artículo 32, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1290/2005, se recogen los importes que los Estados miembros han decidido no recuperar y los motivos de dicha decisión. | In the summary report referred to in Article 32(3) of Regulation (EC) No 1290/2005, the amounts for which the Member State decided not to pursue recovery and the grounds for the decision are shown. |
En el estadillo mencionado en el artículo 32, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1290/2005, se recogen los importes que los Estados miembros han decidido no recuperar y los motivos de dicha decisión. | In the summary report referred to in Article 32(3) of Regulation (EC) No 1290/2005 the amounts for which the Member State decided not to pursue recovery and the grounds for the decision are shown. |
En el estadillo mencionado en el artículo 33, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1290/2005, se recogen los importes que los Estados miembros han decidido no recuperar y los motivos de dicha decisión. | In the summary report referred to in Article 33(4) of Regulation (EC) No 1290/2005 the amounts for which the Member State decided not to pursue recovery and the grounds for the decision are shown. |
En el estadillo mencionado en el artículo 32, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1290/2005, se recogen los importes que los Estados miembros hayan decidido no recuperar y los motivos de dicha decisión. | In the summary report referred to in Article 32(3) of Regulation (EC) No 1290/2005 the amounts for which the Member State decided not to pursue recovery and the grounds for the decision are shown. |
En el estadillo mencionado en el apartado 3, párrafo primero, el Estado miembro indicará por separado los importes cuya recuperación no se haya efectuado en los plazos establecidos en el presente apartado, párrafo primero. | Member States shall indicate separately in the summary report referred to in the first subparagraph of paragraph 3 the amounts not recovered within the time-limits specified in the first subparagraph of this paragraph. |
Estadillo para reflejar las impresiones del catador y valorar los diferentes aspectos del vino. | Scoreboard to reflect the impressions of the taster and assess different aspects of wine. |
Debería usted tener un plan de formación y un estadillo detallado de cada miembro de su equipo. | You should have a detailed training plan and record for every member of staff. |
En el transcurso de los dos meses siguientes al final de cada trimestre, los Estados miembros comunicarán a la Comisión un estadillo en el que se indiquen los supuestos de irregularidades que hayan sido objeto de un primer acto de comprobación administrativa y/o judicial. | During the two months following the end of each quarter, Member States shall report to the Commission any irregularities which have been the subject of a primary administrative and/or judicial finding. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.