Possible Results:
estabas siguiendo
-you were following
Imperfect progressiveconjugation ofseguir.
estabas siguiendo
-you were following
Imperfect progressivevosconjugation ofseguir.

seguir

¿Estás diciéndome que solo estabas siguiendo órdenes?
Are you telling me that you were just following orders?
Tal y como le dijiste, solo estabas siguiendo el protocolo.
Like you told her, you were just following protocol.
Solo estabas siguiendo órdenes.
You were just following orders.
Tú solo estabas siguiendo órdenes.
You were just following orders.
¿Entonces, no me estabas siguiendo?
So you weren't following me?
No me estabas siguiendo.
You weren't following me.
¿Por qué me estabas siguiendo en ese traje de taxi?
Why were you following me in that taxi suit?
Has venido aquí porque estabas siguiendo un rastro.
You came here because you were following a trail.
Bueno, los dos sabemos que estabas siguiendo a Dawson.
Well, we both know you were following Dawson.
Ella sabía que la estabas siguiendo al dejar el club.
She knew you were following her when she left that club.
No sabías que estabas siguiendo a una bestia, nadie lo sabía.
You didn't know you were tracking a beast, no one did.
Mira, tienes que decirles que estabas siguiendo órdenes.
Look, you have to tell them that you were under orders.
Mira, tienes que decirles que estabas siguiendo órdenes.
Look, you have to tell them that you were under orders.
Ella me llamó, dijo que la estabas siguiendo.
She called me; she said you were following her.
Me dijiste que estabas siguiendo el plan de Mark...
You told me that you were reverting to Mark's...
Solo quería asegurarme que me estabas siguiendo.
Just wanted to be sure you were following me.
Los vampiros no se dieron cuenta que estabas siguiendo a un humano...
The Vampires didn't realize you were following a human...
Mira, debes decirles que estabas siguiendo órdenes.
Look, you have to tell them that you were under orders.
Solo quería asegurarme que me estabas siguiendo.
Just wanted to be sure you were following me.
Por curiosidad, ¿por qué me estabas siguiendo?
Out of curiosity, why were you following me?
Word of the Day
teapot