sufrir
Debido a la falta de pagos, los estudiantes y los profesores estaban sufriendo. | Due to the lack of payments, students and teachers suffer. |
Y ellas estaban sufriendo realmente por esto. | And they were really suffering because of it. |
Pero las mujeres aún estaban sufriendo. | But women were still suffering. |
Tenía que observar a las personas, sus diferentes problemas y las permutaciones y combinaciones por las cuales estaban sufriendo. | I had to see the people, their different problems, the permutations and combinations by which they are all suffering. |
Muchas personas todavía estaban sufriendo y muriendo de enfermedades extrañas pero, en esos momentos, yo sabía que no estábamos solos. | Many people were still suffering and dying from strange sicknesses, but in these moments, I knew that we were not alone. |
Las zonas costeras ya estaban sufriendo algunos de los cambios que probablemente se acelerarían con el cambio climático, como el aumento en la frecuencia de los fenómenos extremos. | Coastal zones Coastal zones are already experiencing some of the changes that are expected to accelerate with climate change, such as the increased frequency of extreme events. |
El Faraón recibió abundante gracia de parte de José que le dio la bienvenida y aceptó a los miembros de la familia de José, es decir, los israelitas, que además estaban sufriendo por la hambruna en Egipto. | The Pharaoh received such great grace from Joseph that he welcomed and accepted Joseph's family members, namely the Israelites who were also suffering from the famine, into Egypt. |
Lo que es más, el hecho de que el Banco Mundial animara a varios países cuyas economías estaban sufriendo ajustes a concentrarse en la producción de los mismos cultivos para la exportación llevó a una sobreproducción que colapsó los precios en los mercados internacionales. | Moreover, the Bank's encouraging several economies undergoing adjustment to focus on export production of the same crops simultaneously often led to overproduction that then triggered a price collapse in international markets. |
Estaban sufriendo manifiestamente y en gran agonía y angustia. | They were clearly suffering and in great agony and anguish. |
A causa de sus pecados, estaban sufriendo bajo sus juicios. | Because of their sins they were suffering under His judgments. |
La ciudad era autosuficiente, mientras que los musulmanes estaban sufriendo. | The city was self-sustaining whereas the Muslims were suffering. |
En ese momento, los niños de Beslán estaban sufriendo, pero seguían con vida. | At that moment the children of Beslan were suffering, but were still alive. |
Pedro la escribió para los cristianos que estaban sufriendo persecución en el Imperio Romano. | Peter wrote it to Christians who were suffering persecution in the Roman Empire. |
Dijo que ellos estaban sufriendo porque estaban en gran ignorancia de la verdad. | He said they were hurting because they were in great ignorance of the truth. |
Pedro estaba escribiendo a creyentes que estaban sufriendo. | Peter was writing to suffering believers. |
Y luego en los mismos anzuelos estaban sufriendo los peces. | And later fish suffered on those hooks. |
Culpaban a Moisés de todas las calamidades que estaban sufriendo. | They wanted to go back. They blamed Moses for all the calamities they were suffering. |
Las tierras al sur de Shiro Kitsuki estaban sufriendo a causa de las batallas recientes. | The lands south of Shiro Kitsuki were clearly suffering from recent battles. |
Pero esas personas estaban sufriendo. | But these people were hurting. |
Sabía que estaban sufriendo, pero también sabía que estarían bien. | I knew that they were suffering, but I also knew they would be OK. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
