estaban saliendo
Me dijiste que Emmet y Skye no estaban saliendo. | You told me that Emmett and Skye weren't dating. |
¿Por qué no estaban saliendo al escenario todas las esposas? | Why weren't all the wives running out on stage? |
West y Kardashian hicieron público en marzo que estaban saliendo. | West and Kardashian made public their relationship in March 2012. |
Solo estaban saliendo por la noche, ¿no? | They were just out for the evening, weren't they? |
Coqueteó conmigo en una fiesta cuando aún estaban saliendo. | He hit on me at a party once when they were still dating. |
Las cosas no estaban saliendo como Mary había pensado. | Things were not working out the way Mary had thought they would. |
Cuando regresé, ambos estaban saliendo del cuarto de lavandería? | When I came back, they were both coming out of the laundry room. |
Dijo que las cosas al final le estaban saliendo como quería. | He said things were finally coming around his way. |
Eso es cuando solamente estaban saliendo. | That was when they were just dating. |
Empezaron en cuanto se dieron cuenta... de que no estaban saliendo. | They started it as soon as they figured out they're not getting out. |
No sabía que ya estaban saliendo. | I didn't know that they had already become involved. |
Las cosas no estaban saliendo. | Things weren't working out. |
¿No estaban saliendo juntos? | Weren't you going out together? |
Ni siquiera estaban saliendo. | You weren't even going out. |
Ahora que estaban saliendo oficialmente, Sue y Darrin se estaban viendo más seguido... | Now that they were officially dating, Sue and Darrin were seeing a lot more of each other... |
Probablemente estaban saliendo, ¿no? | Well, they were probably dating, right? |
Su interro- gante (con mentes que apenas estaban saliendo del oscurantismo) los llevó a sospechar algo mágico. | Their wondering (with minds just coming out of the Dark Ages) led them to suspect magic. |
Las criaturas parecían estar conscientes de que estaba despierta y que las cosas no estaban saliendo como se esperaba. | The creatures seemed to be aware that I was awake and things were rapidly going south. |
Y esos países estaban saliendo de sangrientas guerras civiles, y en ambos la ONU desarmó a millares de combatientes. | Those were countries coming out of full-fledged civil war, and in both cases the UN disarmed thousands of combatants. |
Las cosas no estaban saliendo como él lo esperaba, pensaba Moordryd y tenía que buscar el modo de cambiar eso. | Things weren't going as he had planned, thought Moordryd, and he had to find a way to change that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.