estaban respondiendo
-they/you were answering
Imperfect progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofresponder.

responder

No estaban respondiendo sus teléfonos, y tampoco estaban en casa.
They weren't answering their cell phones, and they weren't at home, either.
Deja la encuesta abierta por algunas semanas adicionales por que descubrí que algunos de ustedes todavía estaban respondiendo.
I left the survey open for a few extra weeks since I discovered that some of you were still answering it.
En un estudio adicional, se administró Zevalin a 57 pacientes con linfoma folicular que habían sido tratados anteriormente y que no estaban respondiendo a rituximab.
In an additional study, 57 patients with follicular lymphoma who had been previously treated and were not responding to rituximab received Zevalin.
Al responder a la European City Guide, se hacía creer a las empresas que solamente estaban respondiendo a una petición de información o actualizando o corrigiendo sus datos.
By responding to the European City Guide, businesses were led to believe that they were simply responding to an information request or updating or correcting their data.
Zevalin también ha sido estudiado en un total de 306 pacientes con linfoma no de Hodgkin que no estaban respondiendo a otros tratamientos o que habían sufrido una recaída en su enfermedad después del tratamiento previo.
Zevalin has also been studied in a total of 306 patients with non-Hodgkin's lymphoma who were not responding to other treatments or whose disease had come back after previous treatment.
El virus se propagaba y los científicos estaban respondiendo.
The virus was spreading and scientists were responding.
Y, por supuesto, nos dimos cuenta de que no estaban respondiendo.
And, of course, we found they weren't responding.
(L) Creo que te estaban respondiendo, Data.
(L) I think they were answering you, Data.
Te di tantas señales, que los maridos de las demás estaban respondiendo.
I gave you so many signals, other people's husbands were responding.
Éste era el primer indicio de que los mecanismos de recompensa estaban respondiendo en forma acentuada.
This was the first indication that the reward mechanisms were responding significantly.
Ellos estaban respondiendo a lo que les preocupaba en ese momento.
They were responding to immediate concerns.
Todas las mujeres en el estudio estaban respondiendo a la quimioterapia con derivados de platino, de manera completa o parcial.
All the women in the trial were responding, either completely or partially, to platinum-based chemotherapy.
Pero ellos también estaban respondiendo a las guerras y a las crisis que les condujeron hacia el oeste de la zona.
But here too they were responding to local wars and crises which drove them westwards.
La fuente señaló que los combatientes de la SDF estaban respondiendo a los ataques y habían eliminado a docenas de mercenarios.
The source pointed out that SDF fighters were responding to the attacks and had eliminated dozens of mercenaries.
Esto les permitió crear contenido personalizado y hacer un seguimiento más fácil de qué audiencias estaban respondiendo mejor a sus ofertas.
This allowed them to create customized content and more easily track which audiences were responding best to their offers.
Estaban recibiendo visitantes para suscribirse a su lista, pero solo unos pocos estaban respondiendo a sus correos electrónicos.
They were getting visitors to subscribe to their list, but only a few of them were actually responding to the emails.
Y usando un método llamado resonancia magnética funcional, pudimos identificar las regiones del cerebro que estaban respondiendo a la información positiva.
And using a method called functional MRI, we were able to identify regions in the brain that were responding to positive information.
Por eso siempre daban citas amplias y nunca frases aisladas fuera de contexto para distorsionar las posturas de los que estaban respondiendo.
That is why they always quoted at length and never tore isolated phrases out of context in order to distort the positions they were answering.
Me sentí atraída al proyecto de Alianza País porque vi que el presidente y su partido estaban respondiendo a las demandas populares durante la campaña.
I was attracted to Alianza País' project because I saw that the President and his party were speaking to popular demands during the campaign.
Debido a que solo las nuevas empresas estaban respondiendo a mí con cualquier promesa real, dejé de aplicar a los papeles de empresas más grandes y conocidas que atrajeron a un montón de solicitantes.
Because only start-ups were responding to me with any real promise, I stopped applying to roles at larger, well-known companies that attracted a lot of applicants.
Word of the Day
sickly sweet