responder
No estaban respondiendo sus teléfonos, y tampoco estaban en casa. | They weren't answering their cell phones, and they weren't at home, either. |
Deja la encuesta abierta por algunas semanas adicionales por que descubrí que algunos de ustedes todavía estaban respondiendo. | I left the survey open for a few extra weeks since I discovered that some of you were still answering it. |
En un estudio adicional, se administró Zevalin a 57 pacientes con linfoma folicular que habían sido tratados anteriormente y que no estaban respondiendo a rituximab. | In an additional study, 57 patients with follicular lymphoma who had been previously treated and were not responding to rituximab received Zevalin. |
Al responder a la European City Guide, se hacía creer a las empresas que solamente estaban respondiendo a una petición de información o actualizando o corrigiendo sus datos. | By responding to the European City Guide, businesses were led to believe that they were simply responding to an information request or updating or correcting their data. |
Zevalin también ha sido estudiado en un total de 306 pacientes con linfoma no de Hodgkin que no estaban respondiendo a otros tratamientos o que habían sufrido una recaída en su enfermedad después del tratamiento previo. | Zevalin has also been studied in a total of 306 patients with non-Hodgkin's lymphoma who were not responding to other treatments or whose disease had come back after previous treatment. |
El virus se propagaba y los científicos estaban respondiendo. | The virus was spreading and scientists were responding. |
Y, por supuesto, nos dimos cuenta de que no estaban respondiendo. | And, of course, we found they weren't responding. |
(L) Creo que te estaban respondiendo, Data. | (L) I think they were answering you, Data. |
Te di tantas señales, que los maridos de las demás estaban respondiendo. | I gave you so many signals, other people's husbands were responding. |
Éste era el primer indicio de que los mecanismos de recompensa estaban respondiendo en forma acentuada. | This was the first indication that the reward mechanisms were responding significantly. |
Ellos estaban respondiendo a lo que les preocupaba en ese momento. | They were responding to immediate concerns. |
Todas las mujeres en el estudio estaban respondiendo a la quimioterapia con derivados de platino, de manera completa o parcial. | All the women in the trial were responding, either completely or partially, to platinum-based chemotherapy. |
Pero ellos también estaban respondiendo a las guerras y a las crisis que les condujeron hacia el oeste de la zona. | But here too they were responding to local wars and crises which drove them westwards. |
La fuente señaló que los combatientes de la SDF estaban respondiendo a los ataques y habían eliminado a docenas de mercenarios. | The source pointed out that SDF fighters were responding to the attacks and had eliminated dozens of mercenaries. |
Esto les permitió crear contenido personalizado y hacer un seguimiento más fácil de qué audiencias estaban respondiendo mejor a sus ofertas. | This allowed them to create customized content and more easily track which audiences were responding best to their offers. |
Estaban recibiendo visitantes para suscribirse a su lista, pero solo unos pocos estaban respondiendo a sus correos electrónicos. | They were getting visitors to subscribe to their list, but only a few of them were actually responding to the emails. |
Y usando un método llamado resonancia magnética funcional, pudimos identificar las regiones del cerebro que estaban respondiendo a la información positiva. | And using a method called functional MRI, we were able to identify regions in the brain that were responding to positive information. |
Por eso siempre daban citas amplias y nunca frases aisladas fuera de contexto para distorsionar las posturas de los que estaban respondiendo. | That is why they always quoted at length and never tore isolated phrases out of context in order to distort the positions they were answering. |
Me sentí atraída al proyecto de Alianza País porque vi que el presidente y su partido estaban respondiendo a las demandas populares durante la campaña. | I was attracted to Alianza País' project because I saw that the President and his party were speaking to popular demands during the campaign. |
Debido a que solo las nuevas empresas estaban respondiendo a mí con cualquier promesa real, dejé de aplicar a los papeles de empresas más grandes y conocidas que atrajeron a un montón de solicitantes. | Because only start-ups were responding to me with any real promise, I stopped applying to roles at larger, well-known companies that attracted a lot of applicants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
