estaban introduciendo
-they/you were inserting
Imperfect progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofintroducir.

introducir

Se estaban introduciendo nuevos términos y principios básicos así como sanciones más estrictas.
A number of new basic terms and principles and stricter sanctions were being introduced.
Con frecuencia se estaban introduciendo en el mercado nuevas alternativas a los disolventes a base de SDO, tales como los nuevos detergentes alcalinos de pH bajo.
New alternatives to for ODS solvents were frequently being introduced intoin the market, such as the new, low--PpH alkaline cleaners.
Es decir, en la columna de la derecha, donde se estaban introduciendo las entradas de Gregorio de Tours, se había llenado completamente la brecha entre el 577 y 591.
That is, on the right-hand column, where Gregory of Tours' entries were being entered, it had completely filled in the gap between 577 and 591.
De hecho, algunos autores afirman que Zenón dirigió sus paradojas contra aquellos que estaban introduciendo infinitesimals.
In fact some authors claim that Zeno directed his paradoxes against those who were introducing infinitesimals.
En algunos Estados, como el Canadá y Chile, se estaban introduciendo nuevas disposiciones legislativas sobre el traslado transfronterizo de dinero en efectivo.
New legislation was being introduced in some States, such as Canada and Chile, on the cross-border transport of cash.
Los primeros acordaron emprender las reformas necesarias, y los segundos aceptaron ofrecer financiación para las reformas que ya se estaban introduciendo.
The former agreed to undertake the necessary reforms and the latter to provide funding where those reforms were taking place.
Se estaban introduciendo enmiendas a la ley sobre el Ombudsman encaminadas a disponer el establecimiento de un Ombudsman delegado para la infancia.
The law on the Ombudsman was being amended in order to establish a provision for a Deputy Ombudsman for children.
Esto se complicaba porque muchas organizaciones estaban introduciendo nuevos sistemas de planificación institucional de los recursos.
This was rendered more difficult by the fact that many organizations were currently in the process of introducing new Enterprise Resource Planning (ERP) systems.
Dijo que los gobiernos estaban introduciendo medidas legislativas en las que se reconocían los derechos indígenas, pero que en la práctica esas disposiciones no se aplicaban.
He said that Governments were introducing legislation recognizing indigenous rights, but that in practice the provisions were not implemented.
La adhesión de Albania al Convenio se produjo en un momento oportuno, en que estaban introduciendo cambios importantes en la legislación relativa a la familia.
Albania adhered to the Hague Convention at a suitable moment, when significant changes are being made to family legislation.
Creo que algún día se descubrirá que se estaban introduciendo en Austria millones de dólares y muchas armas desde la primavera de 1933.
I think it will be clear one day that millions of dollars and many arms have been pouring into Austria since the spring of 1933.
La Junta observó los cambios que se estaban introduciendo y examinó los plazos necesarios para llenar vacantes a fin de determinar la eficiencia y la eficacia del proceso.
Noting these ongoing changes, the Board reviewed the lead times for filling vacancies to consider the efficiency and effectiveness of the process.
Durante esta crisis el Gobierno y el UNICEF también han tenido la oportunidad de reforzar las técnicas de enseñanza de niños que se estaban introduciendo poco a poco antes de que se produjera el tsunami.
During this crisis the Government and UNICEF have also found an opportunity to strengthen child centered teaching techniques which was slowly being introduced before the tsunami.
A pesar de las medidas que se estaban introduciendo para combatir esta amenaza burocrática, el único salvador real de la revolución era el éxito de la revolución mundial como la asistencia material de Occidente.
Despite measures being introduced to combat this bureaucratic menace, the only real saviour of the revolution was the success of the world revolution as material assistance from the West.
Corey: Um, para responder a su pregunta, el, desde el principio, cuando nos estaban introduciendo a algunos de estos extraterrestres y los estaban trayendo y querían que los viéramos y ver cómo reaccionábamos a eso.
Corey: Um, to answer your question, the, when early on they were introducing us to some of these extraterrestrials they, and they were being brought in and they were wanting us to see them, and see how we reacted to that.
Word of the Day
to snap